相撲の例文や意味・使い方に関するQ&A
「相撲」を含む文の意味
Q:
相撲取る とはどういう意味ですか?
A:
相撲をするとことを、相撲を「取る」といいます。play sumo wrestling
Q:
相撲を見て見たい とはどういう意味ですか?
A:
Quiero(quiere, queremos,etc) ver el partido de sumo.
Q:
相撲で「一番」は何の意味がありますか。たとえば: 横綱関との「一番」で右膝を負傷した。 とはどういう意味ですか?
A:
相撲で、ひとつの試合のことを「一番」と言います。
Q:
相撲と剣道と空手の共通点を書きなさい とはどういう意味ですか?
A:
日本の国技です。
「相撲」の使い方・例文
Q:
相撲にならない を使った例文を教えて下さい。
A:
相手が子供では相撲にならない。
彼と競ったって相撲にならない。到底勝てないよ。
彼と競ったって相撲にならない。到底勝てないよ。
「相撲」を翻訳
Q:
お相撲 は 日本語 で何と言いますか?
A:
お相撲=Japsnisch...
お相撲=おすもう
お相撲=おすもう
Q:
相撲 は 日本語 で何と言いますか?
A:
すもう
Q:
相撲 は 日本語 で何と言いますか?
A:
sumo (すもう)
「相撲」についての他の質問
Q:
お相撲さんが二百キロ見える
この言葉正しいですか?
この言葉正しいですか?
A:
お相撲さんが二百キロに見える
が正しいです!
が正しいです!
Q:
相撲のチケットあるけど、一緒に行かない この表現は自然ですか?
A:
C'est très naturel mais il serait peut-être mieux d'ajouter « ? » à la fin.
Q:
1相撲は人気のある日本のきゅうぎだけに、よい席はすぐ売り切れてしまうそうです。行司は結果を判定したところで、私たちがこそ競技の勝負を知りました
2 歌舞伎は花道から観客席にかけて歩きます、カメラマンは役者の出入りが間近に見られるように工夫されています。 この表現は自然ですか?
2 歌舞伎は花道から観客席にかけて歩きます、カメラマンは役者の出入りが間近に見られるように工夫されています。 この表現は自然ですか?
A:
1相撲は人気のある日本のきょうぎだけに、よい席はすぐ売り切れてしまうそうです。行司が結果を判定したところで、私たちは競技の勝負を知ります。
2 歌舞伎は花道から観客席にかけて歩きます。カメラマンの場所は、役者の出入りが間近に見られるように工夫されています。
2 歌舞伎は花道から観客席にかけて歩きます。カメラマンの場所は、役者の出入りが間近に見られるように工夫されています。
Q:
相撲の最高位は横網です。
相撲専用の競技場は土でできでいます。 この表現は自然ですか?
相撲専用の競技場は土でできでいます。 この表現は自然ですか?
A:
蛇足ですが、補足させてください。
相撲の最高位は横網です。
土俵と呼ばれる相撲専用の競技場は土でできでいます。
is more natural.
相撲の最高位は横網です。
土俵と呼ばれる相撲専用の競技場は土でできでいます。
is more natural.
Q:
相撲をご覧になったことがありますか? この表現は自然ですか?
A:
とても自然です。
「相撲を見たことがありますか?」は、
敬語ですが、敬語のなかの、丁寧語です。
尊敬語として、じゅうぶんではありません。
「相撲を見たことがありますか?」は、
敬語ですが、敬語のなかの、丁寧語です。
尊敬語として、じゅうぶんではありません。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
相撲
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- あなたが何をしても、世界はあなたを批判します。だからあなたは星を見て、足を地面に置いて、あなたが望むように生きるべきです. とはどういう意味ですか?
- そしてカムパネルラのせいの高いかたちが過ぎて行って間もなく、みんなはてんでに口笛を吹きました。 「せいの高いかたち」ってどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- I know the 漢字 for night/moon is 月 and is pronounced つき but I hear it used in sentences differentl...
- この文は正しい日本語ですか 「電子辞書は一度落ちると壊れる恐れがあります」
- 他の誰かを見つけてください Please find someone else Is it natural?
話題の質問
- I went to sleep late last night は 日本語 で何と言いますか?
- しょうもないことですが とはどういう意味ですか?
- If you are already speaking to someone, can you say “綺麗です。” or do you still need to say the subje...
- I just came here は 日本語 で何と言いますか?
- このまま屈服するだけでは後々近藤にいいように使われかねない how it will be in English? とはどういう意味ですか?
オススメの質問