相談の例文や意味・使い方に関するQ&A

「相談」を含む文の意味

Q: 相談に乗る とはどういう意味ですか?
A: 求められた話し合いに応じること
구해진 대화에 응하다
Q:相談してくる」の中、「くる」はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
A: 誰かに相談して、またもどってくる
というようなニュアンスがあります。
誰かに言う時に使います。
Q: 相談をのってもらえませんか とはどういう意味ですか?
A: I was wondering if you could give me some advice?
Q: 相談あったら聞くから とはどういう意味ですか?
A: 'Ask me if you have questions'
Q: 相談にのる とはどういう意味ですか?
A: 相談する人 the person who need advice/help
相談にのる人 the person who give advice/help

if you talk to your friend about your problem and ask advice from him
you = 相談する
your friend = 相談にのる

「相談」の使い方・例文

Q: 相談に乗る を使った例文を教えて下さい。
A: 今度、恋愛の相談に乗ってほしい。
先生はすぐ相談に乗ってくれる。
いつでも相談に乗るよ。

などです。
Q: 相談 (or 相談に乗る) を使った例文を教えて下さい。
A: 将来について家族に相談する。
子供の将来のことで相談に乗る。
相談する is the verb for 相談.
相談する means to ask or to need advices
Q: 相談 を使った例文を教えて下さい。
A: 医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか?
無理な相談じゃないだろう
弁護士に相談することにした。
Q: 相談 を使った例文を教えて下さい。
A: ありがとうこざいます
Q:相談 を使った例文を教えて下さい。
A: 何かお困りでしたら、ご相談ください。
(If you have a trouble, please consult me.)

「相談」の類語とその違い

Q: 相談する と 相談にのる と 相談あずかる はどう違いますか?
A: 私が相談する。
(私のなやみ)

相談にのる。
(相手の悩み)を聞く。

相談にあずかる。
私は相談された。

日常では「相談にあずかる」は使いません。

相談する。相談にのる。をよく使います。
Q:相談する と に相談する と と似ている と に似ている はどう違いますか?
A: 「(Aさんが)Bさんと相談する」はAさんもBさんも答えを持っておらず対等の立場で答えを探し出す感じがします。
「(Aさんが)Bさんに相談する」はBさんの方が相談の事柄に知識があり、АさんがВさんから答えを得るイメージです。

似ている、の方はよくわかりません。
Q: 相談 と 審議 はどう違いますか?
A: 審議は大人数での話し合いで
解決する。
相談は一対一での話し合いで
解決する。という捉え方が一般的ですね。
あとは、相談より審議の方が
重い印象があります。
Q: 相談 と 対話 はどう違いますか?
A: 相談とは、何かの問題や、悩みなどについて、意見を出し合い、どうするべきかを話し合うことや、他人の意見を聞くことです。
対話とは、向かい合って話すことです。
Q: 相談する と 話し合う はどう違いますか?
A: 相談するとは悩みを打ち明けることで、話し会うとはディスカッションすること。

「相談」を翻訳

Q: 相談の上で、決めるつもりなんだ。
正しい? は 日本語 で何と言いますか?
A: @ayaka1999 正しいです
相談した上で、決めるつもりなんだ
でもいいです
Q: Can someone translate, and give me casual way to say this? The reasoning I called you here today is not of 相談 the truth is for a while now. は 日本語 で何と言いますか?
A: 今日電話したのは相談ではなくて、しばらくぶりだから。
Q:相談したいことがあります。 友達の妹さんは海外の大学4年生で、日本で就職したいということです。日本語能力試験2級を取得しています。日本のメーカーから1年契約をももらったけど、実は正社員として航空業界か化粧品業界で働きたいらしいです。卒業してから日本に言語留学しながら就活するか、契約を受け入れ一年後転職するのか、悩んでいます。 そのメーカーは外国人が多いため主に英語が使われているので、日本語が悪化するのではないかと考えています。その上、日本では、仕事の経験があると他の会社に転職するのは難しい は 日本語 で何と言いますか?
A: 「言語留学」ではなく「語学留学」です。

仕事の経験があると転職が難しいのは、転職する人は長続きしないですぐに辞めてしまうと思われるからです。転職の理由がちゃんと説明できるなら問題ないと思います。しかし、日本の大学を卒業した外国人は普通、N1を取得しています。日本語で仕事をしたいのであれば、語学学校に行ってN1に合格してから就職してもいいのではないでしょうか。
Q: 相談なら乗るからね!ってどういう意味ですか?この "乗る" ってどんな時に使うの? は 日本語 で何と言いますか?
A: https://www.weblio.jp/content/相談に乗る

5 誘いや持ち掛けに応じて仲間や相手になる。
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/172646/meaning/m0u/

「相談」についての他の質問

Q: 相談がまとまったの意味は相談が終わったということでしょうか
A: 単に終わったのではなく、良い方に結論がついたということです。
Q:相談したいことがあるのですが、はじめてメールを差し上げます。 この表現は自然ですか?
A: I would say:
相談したいことがありまして、はじめてメールを差し上げます。
Q: 相談を行う この表現は自然ですか?
A: 相談する
Q:相談に乗ってきた学生たち」にも真面目で向き合えるようになりました。 この表現は自然ですか?
A: 相談をしてきた学生たちにも真面目に向き合えるようになりました。

ですかね。
相談にのってきた学生たち」だと、相談をしたのが貴方になってしまいます。
Q: 相談したいことがあります。もし外国人ならば、建て前は理解できるんですか?日本での生活に慣れるには、何よりも建て前が大事だと思いますので。 この表現は自然ですか?
A: A littttttttttle bit unnatural but it sounds almost perfectly natural. 私のように外国人でも、日本の「建前」は理解できるんでしょうか?sounds better.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

相談

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問