瞳の例文や意味・使い方に関するQ&A

「瞳」を含む文の意味

Q: の中 とはどういう意味ですか?
A: in (your) eyes
Q: をいつまでも美しくということで、「1(ひと)3(み)」の 語呂合わせです。 とはどういう意味ですか?
A: Maybe there would be displayed a logo or something like that using "1" and "3". The person who spoke this was explaining the reason, as "this is a pun of hitomi and 1 3 which we used for expecting the beautiful pupils for long time. 😊
Q: だけで とはどういう意味ですか?
Q: 閉 ひとみと とはどういう意味ですか?
A: 閉じる(ひとみとじる)means to close eyes.
(ひとみ) means eye(s) or pupil(of an eye)
閉(と)じる means to close.
Q: とはどういう意味ですか?
A: means pupil of an eye.

「瞳」の使い方・例文

Q: を使った例文を教えて下さい。
A: umm... difficult to use.
To whom i like... to my sweetheart,because is meaning of beautiful eyes.

君のは美しい ki mi no hitomi ha utsuku-sii ,Your eyes ara beatiful.
を閉じて hitomi wo to-jite,Close your eyes.

「瞳」の類語とその違い

Q: 孔 はどう違いますか?
A: both mean same pupil.
:generally
孔:medical term

Q: と 眸 はどう違いますか?
A: @izure
」=目玉の黒い部分のこと
「眸」=見開いた目玉のこと

の方が日常ではよく使います。眸は小説などでみます。
Q: と 目 はどう違いますか?
A: @LittleZelos
Auge: 目
Pupille:
Q: と 目 はどう違いますか?
A:  1. eye 2. pupil
目 1 eye 2. eyesight 3. look 4. viewpoint 5. attention

is often used in literary expression for admiring the beauty of eyes.
目 is use not only in physical meaning but also in figurative meaning.
Q: と 目 はどう違いますか?
A: It is hard to explain. Please refer below.

つぶらなが素敵です。
私は目がいいです。

「瞳」を翻訳

Q: 你的双正是我生存的印记 は 日本語 で何と言いますか?
A: あなたのは、まさに私の存在の証です。
Q: (In English)
閉じればきっとキミなら見つけられるはず。
If you close your eyes, you will surely discover (it).
(文脈のために、歌の名前は「Youthful Dreamer」です。) は 日本語 で何と言いますか?
A: 訳は合ってると思います。

Youthful Dreamer→若き夢追い人

「瞳」についての他の質問

Q: を凝らす

日本語の熟語の勉強をしているところです。
の凝らす」の例文として 「久しぶりに会う彼をを凝らして見た。」と一つの例文が挙げられていました。
ところで、これだけでは 「ずっとどこかを見つめている状態」のことは分かりますが、実際どのような 気持ちでそんな行動が行われたのかには説明できません。
この表現はどのような状況でふさわしい表現ですか。
「久しぶりに会う彼をを凝らして見た。」という文は なんの感情も読めないただの行動だけを話しているのですか。

A: を凝らす 
を凝らして見る
まばたきもせずに、じっと見つめる。凝視すること。

「久しぶりに会う彼をを凝らして見た。」
久しぶりに会えたから(嬉しくて)じっと見つめた。
久しぶりに会えたから(前と変わりがないか)じっと見つめた。
どういう感情かは分かりませんが、嫌な気持ちではないと思います。

「久しぶりに会う彼を睨みつけた。」
と書いてあれば、不満を持っている様子になります。

を凝らす」の例
を凝らして大好きな彼女を見つめる。
を凝らしてみたけれど、誰だか分からなかった。
を凝らして、ママを見ている姿が可愛かった。

Stiffen my eyes
Look with my eyes
Stare at it without blinking. Stare.

"I squinted at him when I met him for the first time in a long time."
I met him for the first time in a long time, so I stared at him (happy).
I met him for the first time in a long time, so I stared at him (whether it was the same as before).
I'm not sure what it feels like, but I don't think it's unpleasant.

睨みつける
"I glared at him after a long absence."
If it says, it looks like I am dissatisfied.

を凝らす
An example of "stiffening your eyes"

I stared at my girlfriend with my eyes squinted.
I tried to squint, but I couldn't know who it was.
It was lovely to see her mom with her eyes squinted.
Q: 小さな

変わらずに映すだけ
映るだけ

に  はどういう役目をしていますか

待ちに待ったなどではなく目的も動作の終着点でもなくて、形容動詞のにのような役目ですか

誰かに
届けたい
想いさえも殺して
小さな

変わらずに映すだけ
映るだけ

この映すと映るの違いはどう解釈すればいいのですか
A: 「に」ではなく「ずに」で考えてください。
Vない形+ずに  で、接続の形です。
「変わらない。そして映す」

「映す」「映る」の違いは、主語の違いです。

は(が)○○を映す」
「○○がに映る」
Q: がグレーがかっている。
---ここで「かって」の漢字は何ですか?
基本形の動詞を書いてくださると助かります!
A: 架かる
掛かる
懸かる
橋が架かる
とか
虹が架かる
とかの意味から来ていて
色が上を覆っている→その色味が少しついて見えるということです。
Q:」の意味はなんでしょうか。辞書で調べると、「意味は孔だ」と書いてある辞書もありますし、でも「意味は虹彩と孔のことだ」と書いてある辞書もあります。

」の意味はどちらでしょうか
A: 厳密には瞳孔のことを意味しますが、単に虹彩と瞳孔を含めた眼球の暗い部分を示して使うことも日常では多いです。
Q: は、光を目に入ったり、網膜に着いたりをさせる。 この表現は自然ですか?
A: 瞳孔は光を眼に入れ網膜に到達させる。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問