米の例文や意味・使い方に関するQ&A

「米」を含む文の意味

Q: 屋のこだわり とはどういう意味ですか?
A: 屋が妥協せずにおのおいしさを追求する姿勢、というような意味です。
Q: 粒レベルはどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
A: 我覺得水平/層次太低了的意思
或者像那個很小
Q:の「芯が残ってる」
「芯のある人」 とはどういう意味ですか?
A: @729jjwojnwed

の芯がのこってる…、(水加減が悪くて)、おにまだ固いところがのこっている。完全に柔らかくなっていない。


芯のある人…generally it means 意志の強い人
Q: とはどういう意味ですか?
A: I think it means the US in this context.
米国 means the US.
Q: 消費者団体 とはどういう意味ですか?
A: It means "an American consumers' group".

「米」の使い方・例文

Q: を使った例文を教えて下さい。
A:
「これはどこのおですか?」
「茨城産のおです」
食べているおの種類を聞くときの会話です
Q: を使った例文を教えて下さい。
A: は主食です。
好きな食べ物はおです。
粒が口についていますよ。
Q: を使った例文を教えて下さい。
A: 日本人の主食はおだ。

「米」の類語とその違い

Q:  (こめ) と ご飯 (ごはん) はどう違いますか?
A: =seed
ご飯=cooked / meal
Q:」/「お」 と 「飯」/「御飯(ごはん/おまんま)」 と 「飯」/「飯」 と 「ライス」 はどう違いますか?
A: ごはん、おまんま、食事→同じ使い方ができます
ライス→調理されたご飯(白飯)だけをを表します

めしと食事は同じ使い方が出来ます

質問にある言葉全ては調理されたお(can eat rice)を表せますがより自然な表現にするために変化します

cooked rice→ご飯、御飯、おまんま、白飯、ライス

主に生の→お

そして日本人は食事には良くご飯(cooked rice)を食べるので
食事=ご飯 という言い方をします
Q: と ご飯 はどう違いますか?
A: Before cooking
After cooking ご飯
Q: と ご飯 はどう違いますか?
A: 炊く前がで炊いたあとがご飯です。
また、食事のことをよくごはんといいます。
Q: と ご飯 はどう違いますか?
A: before cook, kind of grains.
ご飯 after cook, kind of foods.

「米」を翻訳

Q: 👉/こめ?よね?なんと読みますか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 에는 읽는 방법이 네 가지 있습니다.
①こめ ②よね ③まい ④べい
단독으로는 ‘쌀’을 뜻하는 こめ와 ‘미국’을 뜻하는 べい가 일반적인데 이름이나 지명 등 고유명사에 쓸 때에는 よね라고 읽는 경우가 많습니다.
Q: カリフォルニア州


I don't understand what the means at the beginning of that phrase? は 日本語 で何と言いますか?
A:」stands for the U.S.A.
英:U.K.
仏:France
独:Germany
加:Canada
伊:Italy
and so on.
Q: は 日本語 で何と言いますか?
A: kome / raisu (rice)
You can also say it "okome".
If you add "o" , it sounds politer.

/ 国 means "U.S.A".
Q: の袋でを盛って炊飯器に入れるもの は 日本語 で何と言いますか?
A: えーっと…「計量カップ」ですね。基本的には、おだけでなく液体の量も計れるものを指します。おの袋に入っている計量カップは【すりきり一杯で1合(おの量の単位)分】と言うことしか計れないものが多いですが…お店で買うと、こんな感じでいろいろ計れます
Q: 心理学者 べい?こめ?しんりがく は 日本語 で何と言いますか?
A: 「べい」だと思います。 べいしんりがくしゃ

「米」についての他の質問

Q:粒大」のひらがなは何ですか?
A: こめつぶだい
Q:ソ」の読み方は?

「べいそ」ですか?
A: そうです!
Q: と油を持たなくてので、買っていただけませか?(没有带和油,可以帮我买吗?)这样用可以吗?或者有更尊敬的说法,请告诉下。
A: と油を持っていないので、買うのを手伝ってくれませんか?
Q: がないはどうやってフライドライス作りますか。 この表現は自然ですか?
A: がないは → がない時には or がなければ
フライドライス → チャーハン

なしでチャーハンを作るのは無理。
Q: この金を日本金に転向できますか。 この表現は自然ですか?
A: この米ドルを日本円に変えられますか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問