素敵の例文や意味・使い方に関するQ&A

「素敵」を含む文の意味

Q: '素敵です' とはどういう意味ですか?
A: Nice or lovely would be better in the UK English.
Q: 素敵な人がなぜ間違った人を選んだのですか? とはどういう意味ですか?
A: Why did a lovely person choose a wrong person?
Q: 素敵な人だと思う とはどういう意味ですか?
A: nice cute cool
Q: 素敵 とはどういう意味ですか?
A: amazing
wonderful
Q: 素敵な絵を書かれるんですね! 思わず見入ってました とはどういう意味ですか?
A: You draw wonderful pictures!
I couldn't take my eyes off them!

「素敵」の使い方・例文

Q: 素敵 を使った例文を教えて下さい。
A: あなたは素敵だ。
今日は素敵な夜ですね。
それは素敵なドレスですね。

素敵」は何かまたは誰かを褒める(ほめる)ときに使う言葉ですが、カジュアルな場面ではあまり使いません。
Q: 素敵 を使った例文を教えて下さい。
A: 素敵なお家ですね🏠
Q: 素敵 を使った例文を教えて下さい。
A: そのドレス、とても素敵ね!

わあ、素敵な部屋!天蓋付きのベッドが特に素敵
Q: 素敵です を使った例文を教えて下さい。
A: あなたの笑顔は素敵です。
Anata no egao wa suteki desu.

(:
Q:素敵(な)」 を使った例文を教えて下さい。
A: 素敵なヘアスタイルだね!
素敵な展覧会に招待してくれてありがとう!
こんな素敵なお部屋、すごく憧れる!

「素敵」の類語とその違い

Q: 素敵 と 立派 はどう違いますか?
A:素敵」は、外見や態度に惹かれることを表します。
「立派」は、外見や態度が強く、または広く尊敬されるように見えることを表します。
Q: 素敵素敵な はどう違いますか?
A:

素敵 es adjetivo se usa como la expresión “〜 es bien”

あの海はとても素敵だった。
El mar fue muy bien.

緑のジャンパーが素敵ですね。
Chaqueta verde es bien.

素敵な se una antes de sustantivo.

私の街には素敵な図書館があります。
Hay una buena biblioteca en mi ciudad.

素敵な緑のジャンパーですね。
Es la buena chaqueta verde.
Q: 素敵な と 完璧な はどう違いますか?
A: 這兩個詞的意義很不一樣
素敵な = 美好、美妙地,用來表揚某個人、事、物的美好。使用的範圍很廣。
完璧な = 完全、完美地,形容某個人事物是「無懈可擊/萬無一失」、「完整」的

素敵なお洋服ね」= 真是"漂亮"的洋裝呢
素敵な水浴場もある」= 也有"很棒"的海水浴場
素敵な設備のある産院」= 有著"不錯"設備的生產室
素敵な出会い」= "美妙"的邂逅
素敵な休日を」= "美好"的假日
「あなたは素敵な方です」= 你真是位"出色"的人
「そこには素敵な景色がたくさんありました」= 那個地方有不少"美妙"的景色
「私は数日前素敵な歌を見つけた」= 我前幾天發現了首"好聽"的歌

「完璧な人間なんていないよ」= "完美"的人類是不存在的
「彼女は完璧な勝利を収めた」 = 她獲得了"完全"的勝利
「私は完璧な男性を探しているわけではない」= 我並不是在尋找"完美"的男性
「私はその完璧なデータを必要とします」= 我需要那份"完整"的數據
「完璧なチーム」= "無懈可擊"的團隊
「僕のやることにはすべて完璧な理由があるんだよ」= 我的所作所為全都有"完美"的理由


(想順便問下要怎麼設定「學習多個語言」?我剛使用hinative,想同時學習日語與英語,但是不知為何只能設定學習日語一個語言)
Q: 素敵 と きれい はどう違いますか?
A: 素敵は服とか帽子とか物によく使います。
例) 素敵な指輪ですね〜

人にも使いますが、直接に顔が素敵だ、などとはあまり使いません。
その人の雰囲気や性格も含めて
例) 優しくて素敵な奥様ですね。
仕事ができる素敵な旦那様ですね

きれいは全体的に、景色、物、人、色々なものに使えます。
見たものが単純に美しいと思う時に使って大丈夫です。
例) きれいな奥様ですね。
この場合は具体的に顔など褒めている意味が強いです。
例) 景色がきれい
例)夕日の空はきれい

どちらも使う場合もありますが、
簡単なイメージです^^
Q: 素敵 と 素晴らしい はどう違いますか?
A: 個人的にですが、素敵=魅力的(異性に使うことが多い)もちろん物に対しても使える。
素晴らしい=物や人全般的に使えると思います。

「素敵」を翻訳

Q:素敵な声をした歌手」って正しいですか は 日本語 で何と言いますか?
A: yes the phrase in Japanese is correct and sounds natural.
Q: NOTE A HOW DO YOU SAY QUESTION: What does "
素敵な写真ですね🐰 SNSでお小遣いGet💕ホームページご覧ください♡🐥" mean? は 日本語 で何と言いますか?
A: “Wow! That’s a cool photo! Earn money with using SNS! Take a look at my website!” I think this is a scam though haha
Q:

can you show me some daily examples of using 素敵
お願いします。


は 日本語 で何と言いますか?
A: すてきなバッグですね。すてきなワンピースですね。
Q: how sweet as a compliment on someone essay is this correct? なんて素敵なの! は 日本語 で何と言いますか?
A: @yulee:
If you are talking about essays,using "素晴らしい (すばらしい)" instead of "素敵な(すてきな)" would be better, I think.

But actually we seldom say "なんて素晴らしいの" "なんて素敵なの"in ordinary conversation,because "なんて〜(な)の " sounds a little too much exaggerated. If you are watching a play in a theater, you might hear such kind of expressions like "なんて素敵なの!" "なんておいしいの!", though.

So if I were you, I would say "とても素晴らしいエッセイですね"

I hope it helps😊

「素敵」についての他の質問

Q: 素敵な雰囲気の図書館で勉強しました。いつもと違う楽しい気分になりました。 この表現は自然ですか?
A: だいじょうぶと思います。

なお、その他の様々な表現も可能です。
Q: そんな素敵な声なんだね… この表現は自然ですか?
A: 「そんな素敵な声なんだね。」にすれば自然です。
Q: How do I say you a man is looking dapper/suave in?

I don’t want to use 素敵とかこいとすごい

I want something very academically impressive
A: その男性は礼儀正しく思慮深い方で、かつとても温厚です。

直接素敵ですと言わずに間接的な言葉で褒めてみました。
Q: 素敵な歌だね。 この表現は自然ですか?
A: 自然です。
Q: 素敵な日といい。
(I wish you a lovely day.) この表現は自然ですか?
A: So close! I'd say 素敵な日になるといいですね。.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

素敵の前後の言葉

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。