結婚の例文や意味・使い方に関するQ&A

「結婚」を含む文の意味

Q: 結婚は、全てあなたの思う通りには進みません。

どんな男性であっても。 とはどういう意味ですか?
A: All marriages will not proceed as you think.
No matter what kind of man it is.
Q: 結婚しょうな とはどういう意味ですか?
A:

結婚しような。「な」=男人语言 or 关西方言

結婚しようね。

結婚しましょうね。

我们结婚吧

😊💍🎁💐😦
Q: 結婚して2人で店継ぐって決めたのに、詐欺だべな とはどういう意味ですか?
A: (シチュエーションは、何らかの理由で店を引き継がないことになったような感じでしょうか?)

結婚して2人で店の経営を引き継ぐと決めたのに、(引き継がないのは)詐欺だろうね

~だべな は東北地方の方言で「~だろうね」という意味です。
Q: 結婚する事に不自由している女性 とはどういう意味ですか?
A: 不自由はできないということなので、when it's literally translated, it's 'woman who cannot get married with anyone.'
Q: 結婚してください。 とはどういう意味ですか?
A: will you marry me?と同じ意味です。

「結婚」の使い方・例文

Q: 結婚する を使った例文を教えて下さい。
A:
私は彼女と結婚します。
I will marry her.

結婚してくれますか?
Will you marry me?
Q: 結婚した を使った例文を教えて下さい。
A: わたしは去年結婚した。
(わたし は きょねん けっこん した)
watashi wa kyonen kekkon shita.
Q: 結婚 を使った例文を教えて下さい。
A: わたしは彼と結婚する
I’m going to get married with him.
Q: 結婚 を使った例文を教えて下さい。
A: 結婚してください
please marry me.

「結婚」の類語とその違い

Q: 結婚をします と 結婚します はどう違いますか?
A: 圧倒的に『結婚します。』の方です。『結婚をします。』は、堅苦しい感じがします。
Q: 結婚しないでいる と 結婚していない はどう違いますか?
A:結婚しないでいる」は、いつでも結婚しようと思えばできるけど、わざと結婚しない感じがします。「結婚していない」は、ただ結婚していないという状況を伝えています。
Q: 結婚している と 結婚する はどう違いますか?
A: 結婚している→I'm married.(now)
結婚する→I'm going to get married.(future)
Q: 結婚願望はある と 結婚したい はどう違いますか?
A: 結婚願望はあるけど、今は諸事情により出来ない。でもいずれしたいと思う。I have a desire to get married, but it's impossible to marry now because of various reasons. However I want to marry someday.
Q: 結婚 と 縁結び はどう違いますか?
A: 結婚 = marriage
縁結び = matchmaking

「結婚」を翻訳

Q: 結婚記得邀請我去哦(笑 は 日本語 で何と言いますか?
A: 結婚するなら、僕を誘うのを忘れないでよー。
Q: 結婚喜宴,接待人員,賀禮 は 日本語 で何と言いますか?
A:
結婚披露宴、受付スタッフ 、結婚祝い(プレゼント)
Q: 結婚してる、また、年上の受付の人は、何と言いますか?受付嬢ではないですよね?!すみません、お願いします。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 年齢や既婚かどうかは、見た目では判断できません。
受付で働いている女性はすべて「受付嬢」です。

----
結婚していて年配の人が受付で働いている場合「受付嬢」とは呼ばないように思うのですが、何と呼べばいいですか。
どうぞよろしくお願いします。

「してる」は「している」のカジュアルな口語体です。ここでは不適切です。
Q: 結婚的日文? は 日本語 で何と言いますか?
A: 結婚(けっこん)
Q: 快點結婚 は 日本語 で何と言いますか?
A: 早く結婚して

「結婚」についての他の質問

Q: 結婚はやれホテル、やれレストランだと、忙しいことが多分にある。この句は間違いがありますか。
A: 結婚はやれホテル、やれレストランだと、決めるのに忙しいことが多分にある。

元の文章でも意味は通じます。
でも「ホテル/レストラン」の何が忙しいか分かりません。
ホテルを決める→決めるのに忙しい…
ホテルについて考える→考えるのに忙しい…
Q: 結婚して十年、夫はトランズの女性になりたいと打ち明けた。 この表現は自然ですか?
A: 結婚して十年、夫は性転換して女性になりたいと打ち明けた。
Q: Do you know of any shows like 結婚できない男? それはホントに好きです, でも同じようにショーを分かりません。
ありがとうございました!
A: Ummm... ”ホタルノヒカリ” ”アットホームダッド”
I'm not sure it's similar or not.
Q: 結婚はなんだろう?食べられる?w この表現は自然ですか?
A: 結婚ってなんだろう?
それって食べられるの?www
Q: 結婚まであと2ヶ月、この文章の「あと」という単語はどういう意味ですか?漢字はなんですか?後、ですか?
A: It means more. Like 2 more months. We usually write it in hiragana, but 後 is also fine.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

結婚

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問