絡みつくの例文や意味・使い方に関するQ&A

「絡みつく」についての他の質問

Q: ‎What does 「絡みつく」mean in:

絡みつく過去の欠片。
A: 絡みつく means 'to be entangled into something'
In your sentence, 過去の欠片, literally 'a piece of my past,' is entangled into something.
Into what? Probably into your brain, mind, memory, etc.
So, your sentence is saying something like:
'Some fragments of my memory that are still entangled in my mind (keep affecting me somehow).'
Q:絡みつく」ってどういう意味ですか?
A: Here’s an example.
つるが私の足に絡みついた。
Tsuru ga watashi no ashi ni karami tsuita.

The vines twined around my feet. / The vines caught my feet.
My feet got tangled/caught in the vines. 🙂

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

絡みつく

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問