耐用の例文や意味・使い方に関するQ&A
「耐用」を含む文の意味
Q:
耐用年数の期間をわたって とはどういう意味ですか?
A:
「期間を」ではなく、「期間に」ではないでしょうか?
だとしたら、「耐用年数の間」という意味です。「耐用年数が過ぎた後」ではありません。
だとしたら、「耐用年数の間」という意味です。「耐用年数が過ぎた後」ではありません。
「耐用」の類語とその違い
Q:
耐用性
と 耐久性 はどう違いますか?
と 耐久性 はどう違いますか?
A:
⑴耐用性→耐える➕用いる➕性質
→ endure ➕ use ➕ property
=the property of being able to withstand use
例)耐用年数
=使う事ができる年数
number of years that it can be used
「耐用性がある」、「耐用+時間」という形で使われることが多い。
⑵耐久性→耐える➕久しい→性質 =endure➕ long lasting ➕ property
→the property of how long it can endure
例)耐久性に優れた長持ちする車
A durable and long-lasting car
耐久性が高い(低い)、耐久性に優れている(劣っている)で使われることが多い。
「恒 博氏」の論文(日本語)によると耐用性と耐久性の違いは次の通り。
耐用性= the property in which the requirements change and the performance of the object can not meet the requirements to performance.
耐久性 = the property in which it is not possible to complete the required function, and the performance of the object deteriorates and the requirements cannot be satisfied to performance
→ endure ➕ use ➕ property
=the property of being able to withstand use
例)耐用年数
=使う事ができる年数
number of years that it can be used
「耐用性がある」、「耐用+時間」という形で使われることが多い。
⑵耐久性→耐える➕久しい→性質 =endure➕ long lasting ➕ property
→the property of how long it can endure
例)耐久性に優れた長持ちする車
A durable and long-lasting car
耐久性が高い(低い)、耐久性に優れている(劣っている)で使われることが多い。
「恒 博氏」の論文(日本語)によると耐用性と耐久性の違いは次の通り。
耐用性= the property in which the requirements change and the performance of the object can not meet the requirements to performance.
耐久性 = the property in which it is not possible to complete the required function, and the performance of the object deteriorates and the requirements cannot be satisfied to performance
Q:
この耐用年数をわたって減価償却を行われる と この耐用年数をわたって減価償却を行う はどう違いますか?
A:
受動態で書きたいならば「この耐用年数にわたって減価償却が行われる」。
能動態で書きたいならば「この耐用年数にわたって減価償却を行う」。
能動態で書きたいならば「この耐用年数にわたって減価償却を行う」。
「耐用」を翻訳
Q:
這一個皮包如何呢?耐用又便宜 は 日本語 で何と言いますか?
A:
このカバンはどうですか?丈夫で安いです。
Q:
不耐用 は 日本語 で何と言いますか?
A:
長持ちしない、丈夫じゃない
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
耐用
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- お前の痛みが分かった時初めて仲間と思えた。 How can we understand the emphasis on 仲間 as a friend or comrade in this se...
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- 建築 と 建設 はどう違いますか?
- するかしないかによって するかしないか次第で するかどうかによって するかどうか次第で という言い方は文法的に合っていますか?
- なんべんも言わすな とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- Ryokō dairiten no yūjin to, kōkū unchin ga mottomo yasui yōroppa to Nihon e no ryokō ni saitekina...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?