肩の例文や意味・使い方に関するQ&A

「肩」を含む文の意味

Q: を押す とはどういう意味ですか?
A: を叩くと同じ意味合いです。
この場合、先輩看護師が来たことをおじいさんが新人看護師のを叩いて教えてあげています。
Q: を寄せる とはどういう意味ですか?
A: help each other
Q: もんで とはどういう意味ですか?
A: please massage my shoulders :)
Q: に力が入る とはどういう意味ですか?
A: A:明日は、プレゼンテーションだ。緊張するなぁ〜。
B: に力が入りすぎだよ。リラックス、リラックス!
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
A: ゴルフ、うまく飛ばなくなって…
🏌️🏌️‍♀️‍
B: に力が入ってるよ。もっと、の力をぬいて、打つと いいよ。
Q: 寄せ合って とはどういう意味ですか?
A:
Especially on a cold night
Cuddling against each other

「肩」の使い方・例文

Q: の荷が下りる を使った例文を教えて下さい。
A: 「子どもたちが全員独立して、ようやくの荷が下りた」
「プロジェクトが無事に成功して、の荷が下りた」
「頼りになる後輩が出来て、これでやっとの荷を下ろせる」
Q: 慣らし は何の意味ですか を使った例文を教えて下さい。
A:

渋谷や六本木とかシャレた街に行って遊ぶ前に、まず、埼玉から一番近い池袋で、軽く東京の街に慣れる…って意味。


大体埼玉県民は、東武東上線か、西武池袋線に乗って東京に来る。

その東上線と池袋線のターミナル駅が池袋。
だから、埼玉県民は、日頃から池袋に親しんでいる…
だから、地理的にも気持ち的にも、池袋は、「慣らし」(warming up) に適した街
Q: 慣らし を使った例文を教えて下さい。
A: 慣らしに丁度いい

慣らし= warming up
Q: 慣らし を使った例文を教えて下さい。
A: 慣らしにキャッチボールをする
Q: の力を抜く を使った例文を教えて下さい。
A: けっこう聞きます。部長が若い社員に言ったりします。

「まあ今日はの力を抜いて、思う存分飲みましょう。」

「肩」の類語とその違い

Q: を持つ と を入れる はどう違いますか?
A:を持つ」と「を入れる」は、どちらも「味方をする。助ける。擁護(ようご)する。」という意味ですが、強い弱いに関わらず どちらか一方の味方をするという意味の「を持つ」に対して、「を入れる」は弱いものや不利な状況のものの味方をするという意味です。
を入れる」というのはあまり聞いたことがなく、生活の中では「を持つ」がほとんどだと思います。
Q: たたきにあう と 首になる はどう違いますか?
A:たたきに合う」は「辞めることを勧められる」、「首になる」は「会社を辞めされられる」という意味です。
Q: が取れる と が解ける はどう違いますか?
A: なるほど。そういう時はですね、「が解れる」と言います。かたがほぐれる、と読みます。解れました~ありがとうございます!みたいな感じです。
Q: 慣らし と ウォーミングアップ はどう違いますか?
A: 慣らし/馴らしは主に腕からにかけてのウォーミングアップですが、 ウォーミングアップが体全体を指すことが多いです。
ただし馴らしも比ゆ的には体全体、頭の働きについて準備することも指しまする。
Q: を寄せる と に寄せる はどう違いますか?
A: ​​を寄せる→を何かの方へ近づける
に寄せる→何かをの方へ近づける

「肩」を翻訳

Q: 膀很宽 は 日本語 で何と言いますか?
A: 肩幅(かたはば)が広(ひろ)い。
Q: の荷が下りる は 日本語 で何と言いますか?
A: かたのにがおりる
마음이 가벼워지다

부담이나 책임이 가벼워졌을 때에 관용구로 の荷が下りる라고 합니다.

課題を無事に終えての荷が下りました。
かだいをぶじにおえてかたのにがおりました。
Q: 膀着凉了,酸疼。 は 日本語 で何と言いますか?
A: を冷やしてしまって、凝ってしまいました。
Q: 周炎 は 日本語 で何と言いますか?
A: Shoulder periarthritis

関節周囲炎

Kenkansetsushūien

「肩」についての他の質問

Q: "に掛けた鞄を持つ手と逆の手を、顔の前で大きく横に振っている。"ってどんな感じですか?説明してくれたらうれしいです。キャプションで説明してもいいです。
A: QAの全文をご確認ください
Q:で風切ってやがらぁ」ってどういう意味ですか?
A: で風を切るmeans looks like self-important.
So he says,
He looks like self-important(bossy).
Q: が凝っていることが気付いた瞬間にどうして「ああ、が凝ってる」、「ああ、が凝った」じゃなくて「ああ、が凝るなあ」って言いますか。

また、自分の現在の気持ちを表したい時、「なんか緊張する」と「なんか緊張してる」とどちらを言ったほうが正しいですか。
A: 文法的には、なんか緊張してる!のほうが正しいと思います。
しかし日本語は文法があるようでない難しい言語です。そのため、が凝った!という方が自然です。
Q: は痛みがあります。 この表現は自然ですか?
A: に痛みがあります

かたにいたみがあります
Q:のあたりに、毛のすれてしまった赤い掛を、ウラ寒そうにかけていた」という文章を読んだのです。大体の意味が分かっているのですが、「ウラ」という言葉は何を加えているというのが理解できません。掛はのあたりにかかっているので、ウラはどういう意味でしょうか。とことで「ウラ」は文章にカタカナで書いてあります。
A: 「うら」は「何となく」という意味です。外見ではなく、心の動き(感情)に注目した表現です。
(「うら」はもともと「心」という意味であり、漢字でも「心」と書きますが、読みにくいのでふつうはかなで書きます。)
他にも「うら寂しい」「うら恥ずかしい」などという使い方があります。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問