自力の例文や意味・使い方に関するQ&A
「自力」を含む文の意味
Q:
自力で何とかしろってことだな、了解 とはどういう意味ですか?
A:
It means that I need to make it by my own exertions, right? I got it.
Q:
「自力で働けない」から「命の鍵を握るのです」までの文。 とはどういう意味ですか?
A:
Preventing choking, it’s necessary to care all the time and suction of sputum. It needs a better public service for weaker as people who lives alone with sickness or elderly couples. That’s the points of saving lives.
Q:
自力で部費を捻出できれば活動は自由だから とはどういう意味ですか?
A:
If you could raise funds for the club by yourself, the activity of the club would be freedom.
「自力」の類語とその違い
Q:
自力 と 自分 はどう違いますか?
A:
自力:my own effort, by myself
自分:myself
自分:myself
Q:
自力 と 自分 はどう違いますか?
A:
自分 oneself
自力 ability of oneself
自分 is so often used to indicate the person more than once.
eg. He didn't tell me what he knew.
彼は私に自分が(=彼が)知っている内容を教えなかった。
自力 ability of oneself
自分 is so often used to indicate the person more than once.
eg. He didn't tell me what he knew.
彼は私に自分が(=彼が)知っている内容を教えなかった。
「自力」を翻訳
Q:
自力で生活できない人を、国と政府で助ける必要はありますか?
より多くの日本人が自立で生活できない人を国や政府が助ける必要はないと思うについてあなたの仮説や根拠をのべる は 日本語 で何と言いますか?
より多くの日本人が自立で生活できない人を国や政府が助ける必要はないと思うについてあなたの仮説や根拠をのべる は 日本語 で何と言いますか?
A:
不,我觉得国家需要帮助那样的人们
Q:
自力更生 は 日本語 で何と言いますか?
A:
自力更生(じりきこうせい)
漢字は中国語と全く同じですね。
漢字は中国語と全く同じですね。
「自力」についての他の質問
Q:
自力でやた嬉しい。 この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
自力で頑張ってほしいけど、必要だと思ったらいつでも相談に乗ります。 この表現は自然ですか?
A:
問題はないのですが、「必要だと思ったら」より「必要な時は」とか「必要になったら」と言います。「思う」がよけいな感じがします。
Q:
自力で将来への道を描かないと、誰かに描かれるものだ。
If you do not paint your own path, your path will be painted by others.
この表現は自然ですか?
If you do not paint your own path, your path will be painted by others.
この表現は自然ですか?
A:
I think it’s natural, but it doesn’t sound like a daily conversation, it sounds like a literary sentence.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
自力
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- プチケーキ と ショートケーキ はどう違いますか?
- 等式不成立 は 日本語 で何と言いますか?
- 「どれな音楽が好きですか」 と 「どんな音楽が好きですか」 と 「どの音楽が好きですか」 はどう違いますか?
- 狂わせる を使った例文を教えて下さい。
- 精を出す 「そしてそのまま、空き缶集めに精を出す、ジャージ姿のホームレスになってしまいます。」 ---記事☝️ とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 승강장 漢字そのままで 乗降場 と言いますか? は 日本語 で何と言いますか?
- とぅいに とはどういう意味ですか?
- 1)今日は暑いですね、アイスクリームを食べないか。 2)そうね、そして公園、でも行かないか。 1)うん、町の中の公園にいこう! 2)私は6時に帰りなきゃ。 1)それで早く行った方がいいよ...
話題の質問