計画の例文や意味・使い方に関するQ&A

「計画」を含む文の意味

Q: 計画を元に戻す とはどういう意味ですか?
A: To get the plan back to the original one
Q: 計画が実現するために、武力行使もいとわない とはどういう意味ですか?
A: I have no qualms about using armed force to make the plan come true.
Q: 計画を立てる。

What does 立てる here mean? とはどういう意味ですか?
A: 立てる to plan in this case.
Q: 計画ときている とはどういう意味ですか?
A: 意味としては
しかもあのカレナスの計画だ。
と同じです。
「ときている」にすると、カレナスの計画だから何かあると(言った人が)考えていることがわかります。
Q: 計画を変更するに際しての問題点を検討する。 とはどういう意味ですか?
A: 計画をより良くするために、現状の段階で何を改善すればよくなるのかを考えることです。
We have to focus on some problems and change those to improve the present project.

「計画」の使い方・例文

Q: 計画 を使った例文を教えて下さい。
A: 海外旅行の計画を考えたよ!(I thought about planning for overseas travel.)

計画を立てて勉強しなさい!(Study and make plans!)
Q: 計画 を使った例文を教えて下さい。
A: 計画にない。(keikaku ni nai)
旅行の計画をたてよう。(ryokou no keikaku o tateyou)
計画したら教えて下さい。(keikaku shitara oshiete kudasai)
Q: 計画計画する を使った例文を教えて下さい。
A: 明日は休みだから買い物に行く計画を立てよう。
Q: 計画的 を使った例文を教えて下さい。
A: 計画的にお金を使おう
Q: 計画 を使った例文を教えて下さい。
A: 計画は順調だ。

なかなか計画通りにはいかないよねー。(in conversations or informal)

「計画」の類語とその違い

Q: 計画 と 企画 はどう違いますか?
A: どちらも英語にすると planning なのですね。

イメージとしては、このような違いがあります。

計画 は、スケジュール、予定の「遂行」の段階
・企画 は、新しいアイデアや、プロジェクトなどの、「発案」の段階

例:
・プロジェクトを計画通りに進める
計画では、香港でまず挑戦し、その後、中国前後に展開します
・新製品のキャンペーンを企画する
・新しい製品の企画書が通った
Q: 計画 と 目論見 はどう違いますか?
A:計画
何かを実行する際、予め方法や手順を考えることを「計画する」といいます。計画したものが「計画」です。「目論見」に比べて具体的に聞こえます。

「目論見」
動詞は「もくろむ(目論む)」です。
意味は「計画/計画する」と似ていますが、必ずしも具体性を伴わないように感じます。たとえば「会社をずる休みして旅行に行こう。」と考えるのは「もくろみ」です。どのようにずる休みするかを具体的に考えるのは「計画する」と表現した方が自然に感じます。
また「計画」とは異なり、いかがわしい事柄を表すために使われることが多いように思います。

例:
国家の転覆を目論む。
こっそりお菓子を食べる目論見がばれる。


計画書」
計画を書類に記したものです。

「目論見書き」
一般的な言葉ではありません。
「目論見書」なら経済の専門用語で、読みは「もくろみしょ」です。

目論見書 - Wikipedia
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9B%AE%E8%AB%96%E8%A6%8B%E6%9B%B8

> 日本語で教えてもらったら嬉しいです
日本語で教えていただけると幸いです。
Q: 計画 と 企画 はどう違いますか?
A: 計画
it close "doing something."
it near "to make a schedule."
the plan includes the date. or deadline.

企画
it close "to create something"

企画会議 /a planning meeting.
it's not 計画会議.

in my opinion.
Q: 計画 と 予定 はどう違いますか?
A: Eg:
将来のための都市計画
City planning for the future
明日の予定は買い出しです
My plan for tomorrow is shopping

予定 is used for exact time, and 計画 usually used for long term schedule or planning i think...
Q: 計画 と 予定 はどう違いますか?
A: 予定は、人がこれから何かをする事

計画は、人のこれから行う事や物事(仕事やイベント)の目標や期日を定めたもの

「計画」を翻訳

Q: 計画していました「informal」 は 日本語 で何と言いますか?
A: 計画してた
or
やろうとしてた(I was going to do something)
If you gave me full sentence of it,I can tell more exactly
Q: 計画が無い旅行を一言で何と言いますか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: ・無計画旅行(むけいかくりょこう)

・ノープラン旅行
Q: Please give me an example sentence from "計画" は 日本語 で何と言いますか?
A: 計画どおりだ。
計画は順調に進んでいる。
Q: because i want to organise a surprise party, I asked some friends of mine for help.Is it right: サプライズ・パーティー を計画したいので、何人かの友達に協力してもらいました。 は 日本語 で何と言いますか?
A: Direi cosi'.
サプライズ・パーティーを計画したいので(o 開きたいので) (何人かの)友達に手伝ってもらえるか聞きました(手伝ってもらうようお願いしました)。
A meno che tu non voglia enfatizzare 何 人 か の, in giapponese, non dirò questo.
Suona più naturale senza 何人かの in questo caso.

「計画」についての他の質問

Q: それでは、「計画を立てる人は誰か?」という質問です。
グラフを見ると、自分でを答えた人留学生が68%で、日本人が48%です。
そして、パートナーを答えた日本人が36%で、留学生が20%です。
この結果による、留学生たちは日本人より自分の思いを考える人が多いと言えるのではないでしょうか。
この表現は自然ですか?
A: 「自分」と答えた留学生は68%で、日本人は48%です。
そして、「パートナー」と答えた日本人は36%で、留学生は20%です。
この結果により、留学生たちは日本人より自分の思いを伝えられる人が多いと言えるのではないでしょうか。
Q: 計画に組む入れたこのプロジェクトは来月下旬を目処にスタートする。 この表現は自然ですか?
A: 組み入れた を 組み込んだ にするともっと自然です。
Q: この計画だけれど、___ _★_ ___ ___よいものとは言えないな。

1考えた 2という 3考えに 4にしては




今回のイベントの___ ___ ___ _★_わけることにしたい。


1規定にしたがって 2費用については 3参加者によって 4ひとしく


正しい語順を教えてください  よろしくお願いします
A: #1: 3124, so ★is 1.
#2: 2134, so ★is 4.

But I guessed that the 3 of #2 should be 参加者数によって.
Q: この計画のために、ITの入り目と経営費と引越費用は必要ですから、割り出してください!

For this project we need to know the IT-cost, operation cost and the removal cost, so please calculate them.

???? この表現は自然ですか?
A: このプロジェクトのために、ITの導入費用と運用費用と撤去費用が必要ですから、算出をお願いします。
導入費用 means an installation cost.
Q: 計画が完成したので今週の日曜日会社に行かないで済んだ。 この表現は自然ですか?
A: 計画がうまく立てられたので今週の日曜日は会社に行かなくて済んだ。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

計画

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問