説得の例文や意味・使い方に関するQ&A

「説得」を含む文の意味

Q: 説得したことを明らかにした とはどういう意味ですか?
A: 説得(※人に説明して、理解してもらうことです)したことを、明らかに(他の人にわかるように)したという意味です。
Q: 説得はここまでだ とはどういう意味ですか?
A: I think
どの英語のタイトルをそのマンガに選んだのですか?
Q: 説得はここまでだ とはどういう意味ですか?
A: ive been trying to persuade you, but ill quit
Q: 説得、効果無無理矢理、奪 とはどういう意味ですか?
A: The same as above. Sounds like Chinese. But we can figure out some words by kanji.

"説得 /settoku/" means "to persuade" in Japanese. "効果 /kouka/" means "efficacy", "効果無し" means "of no use" or "ineffective". "無理矢理 /muriyari/" means "forcibly" or "against someone's will". "奪う /ubau/" means "to snatch", "to rob", or "to deprive" something from others.

「説得」の使い方・例文

Q: 説得 を使った例文を教えて下さい。
A: 私は彼を説得しようとした
I tried to convince him.
Q: 説得を試みています を使った例文を教えて下さい。
A: 外国へ留学したいので、母に了解をもらえるように説得を試みています。
新しい車を買いたいので、父にお金を出してもらえるように説得を試みています
Q: 説得 を使った例文を教えて下さい。
A: 医者嫌いの父を、病院に行くよう説得する。
I persuade my father who is doctor-phobia to go see a doctor.
Q: 説得 を使った例文を教えて下さい。
A: 今度の土日(どにち)に愚息(ぐそく)が山に行かないよう、先生からも説得していただけませんでしょうか。

彼女を説得させられるのはトーマスしかいませんよ。

彼が言ってることは正論(せいろん)だけど、説得力が無い。
Q: 説得する を使った例文を教えて下さい。
A: 〜が〜を〜するように説得する。

母が父をタバコを吸わないように説得する。
私は友達を病院に連れていくように説得する。

「説得」の類語とその違い

Q: 説得力が足りない と 説得力が乏しい はどう違いますか?
A: 違いは無いですよ。しかし2つ目の説得力が乏しいはあまり使わない表現です。
説得力がないを使うと良いと思います。
Q: 説得するのがどれだけ苦労だったか と 説得したのがどれだけ苦労だったか はどう違いますか?
A: 「~するのが~だった」が一般的であり、「したのが」は不自然です。
それとは別に「どれだけ苦労だったか」も不自然です。

説得するのにどれだけ苦労したか」
説得するのにどれだけの苦労があったか」
説得するのがどれだけ大変だったか」
このいずれかを使うのがよいと思います。
Q: 説得する と 口説く はどう違いますか?
A: 説得する は例えば、
「あの帽子を買って欲しくてお母さんを説得する」とか「AくんがBちゃんのことが好きで告白するために、私がBちゃんを説得してAくんの待つところへ行かせた」など、
口説くは
「街を歩いていたら突然"今暇?これからどっか行かない?"」とか「あなた可愛いねー遊びに行かない?」など
Q: 説得する と 説き伏せる はどう違いますか?
A: 説き伏せる のほうが少し強くて文語的にも感じます。I mean, 説得する is more general, and 説き伏せる is a little lengthy so it is used to make the meaning stronger or not business-like.
as in 新しい計画についてボスを説得した。is natural but 新しい計画についてボスを説き伏せた。sounds you have an upper paw over him.
Q:説得」 と 「納得」 はどう違いますか?
A:説得」は相手の意見を変えるために説明することで、「納得」は説明によって自分の意見を変えることです。
つまり、説得された人が納得します。

「説得」についての他の質問

Q: ①いかなる説得を( )、彼の決意は変えられないだろう
1もっていっても 2もってすれば 3もってしても 4もっていえば

②私の都合で無理を言ってスケジュールの変更を( )、欠席することはできない
1お願いした手前  2お願いするに至っては
3お願いすればこそ 4お願いするものなら

③そんな( )勧誘では、誰も入ってきませんよ
1わずかな 2ふぞろいな 3かすかな 4中途半端な

④この電車は次の駅で横浜行きの急行と( )します
1相続 2継続 3持続 4接続

正解を教えてください!
A: ‎①いかなる説得を( )、彼の決意は変えられないだろう
A.3.もってしても
3.もってしても:「〇〇をもってしても(/〇〇でも)、…(でき)ない」という文が適切です。
1もっていっても: これだと、「説得を持っていく(/運ぶ)」のような感じの意味になると思います。不適切です。
2もってすれば: 「〇〇をもってすれば、…できる」のように、後には肯定文が続きます。


②私の都合で無理を言ってスケジュールの変更を( )、欠席することはできない
A.1お願いした手前 
1お願いした手前: 「~という状況だから…」という言い方です。
3お願いすればこそ: この言い方をしたい場合もあるかもしれませんが…まぁ、1が一番自然です。
4お願いするものなら: これには、例えば、「私の上司は(きっと)怒るだろう」のような、仮定に対する結果が続くと思います。


③そんな( )勧誘では、誰も入ってきませんよ
A.4中途半端な
1わずかな: 「数や量が少ない」という意味の言葉なので、使えないことはないと思いますが、4の方が自然です。
2ふぞろいな: うーん、これも微妙です。
3かすかな: これは「におい」や「希望」のような言葉を形容することが多いです。


④この電車は次の駅で横浜行きの急行と( )します
A. 4接続
電車aと電車bを繋げることは、一般的には「接続(せつぞく)」と言います(英語ではlink, connect, hook upなど)。
1相続(そうぞく): 「遺産相続」という言葉でよく使われますが、「(親から子供へ、物やお金などを)受け継ぐこと」です。
2継続(けいぞく): 「動作を(やめずに)続けること」です。
3持続(じぞく): 「ある状態が続くこと(/ある状態を続けること)」です。
Q: 説得してくれない?の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: (説得? 吉田くんね。とっくに停学トケテルノヨ.)
停学がトケル?ってどういう意味ですか?
A: 「あなたは停学です」
(学校に来るのを、停止します)
という処分をうけることを、
「停学処分」といいます。

その処分が解けて、
「もう学校に来てもいいですよ。」
ということだと思います。
Q: 説得 頑固 この表現は自然ですか?
A: 説得
(せっとく)
Q: 説得って何ですか。知らない言葉です。 この表現は自然ですか?
A: 自然だと思います。でも
説得って何ですか?意味がよくわかりません。
の方がいいと思います。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

説得

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問