警察官の例文や意味・使い方に関するQ&A

「警察官」を含む文の意味

Q: 警察官の方もいたので「何かあったんですか?」って聞いたけど、はぐらかされた。しかも俺の手にしたモノクマスマホケースをジロジロ見てて、不審者扱いされそうだから、「にゃはは、ぐっばいならー!」って、アンジーのモノマネして誤魔化して逃げてきた。危なかった。 とはどういう意味ですか?
A: Since a policeman was there, I asked him "What happened?" but he fudged my question. Besides, he stared at my Monokuma smartphone case and was about to treat me as a suspicious person. So I mimicked Angie like "Nyahaha, goodby-nara!" and ran away. That was close.

「警察官」の類語とその違い

Q: 警察官 と 警官 と 警察 はどう違いますか?
A: 警察官 and 警官 are same.(a police officer/ a cop)
警察 is police.
Q: 警察官 と 警官、警視庁 はどう違いますか?
A: 警察官 is police man
警官 is just a shorter word for 警察官
警視庁 is police department ( but for the 警視庁、I don't think there is relevance word for it?
Q: 警察官 と お巡りさん と 巡査 はどう違いますか?
A: 警察官 -- 'Police officer'. It's a government positions name also.
お巡りさん -- A casual expression of 警察官.
巡査 -- The lowest rank name of 警察官.
Q: 警察官・警官 と おまわりさん はどう違いますか?
A: 警察官: "police officer"
警官: "police officer", short for 警察官
おまわりさん/お巡りさん: "police officer/constable(巡査)", informal (adults can also use the word)
Incidentally,
おまわり/ポリ公: "police officer", informal and derogatory

「警察官」を翻訳

Q: abuser de son pouvoir
abuser de son autorité

例えば、警察官は権力を乱用しました。正しいですか。
は 日本語 で何と言いますか?
A: 警察官は権力を乱用しました
でも正しいですが、

警察官は職権乱用しました
のほうが自然です。

職権乱用
Un fonctionnaire excédant ou abusant de son autorité professionnelle.
Q: policemen 警察官 は 日本語 で何と言いますか?
A:

Kei Satsu kan

「警察官」についての他の質問

Q: 警察官が通行人のバッグを開けて中を見させられたことが問題になった。 这个表达自然吗? この表現は自然ですか?
A:
警察官が通行人のバッグを開けて中を見せさせたことが問題になった。

この文章は自然です。
動詞「見せる」の使役が「見せさせる」です。
Q: 警察官が通行人のバッグを開けて中を目せられたことが問題になった。 この表現は自然ですか?
A:
警察官がバッグの中をみるので

警察官が通行人のバッグを開けて中を見たことが問題になった。

が自然ですね!
Q: 警察官が後ろを向いた時に、犯人が逃げだした。 この表現は自然ですか?
A: good!
i think

警察官が後ろを向いたすきに、犯人が逃げだした。」
better

「すき(隙)にdo」=watch for a [one's] chance 《to do》

Q: 警察官ともあろうものが、強盗を働くとはの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: 警察官が「出口を固める」というのは、出口を守る という意味でしょうか
A: 悪い人が逃げないように出口を守る、という意味です。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

警察官

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問