買い物の例文や意味・使い方に関するQ&A

「買い物」を含む文の意味

Q: 買い物の場合、店員さんじゃなく、友達と喋るとき、ポスターを指しながらどっちが言いますか? Aこれが欲しい Bこれにします とはどういう意味ですか?
A: Aはそのままで自然に使え、Bはこれにしたい/しようかな で自然に使えます。
Q: 買い物のついでに、前から一度行ってみたかったカフェに寄ったが、期待したほどじゃなかった。 とはどういう意味ですか?
A: 买完东西之后,去了一下之前一直想去的咖啡店,结果并不是想象中那么好
Q:買い物に行こうと家を出たとたんに雨が降ってきた」の「行こうと」 とはどういう意味ですか?
A: 口語的によく使われます。~しようとして、~しようと思って、の省略が多いように感じます。する、思う、という言葉はよく使う言葉のため口語で省略されやすいです。
Q: 買い物は隣町に行くしかなさそうね。 とはどういう意味ですか?
A: Looks like only option we have for shopping is going to the next town.

「買い物」の使い方・例文

Q: 買い物 を使った例文を教えて下さい。
A: 買い物に行ってきます
Q: 買い物 を使った例文を教えて下さい。
A: 買い物行ってくる!
Q: 買い物 and 買う(It doesn't exactly have to be 買う ) を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: 買い物する を使った例文を教えて下さい。
A: 休日は買い物をする。
学校の帰りに買い物をする。
習い事に行くついでに買い物をする。

「買い物」の類語とその違い

Q: 買い物に行かなくてはいけまさん と 買い物に行かなければいけまさん はどう違いますか?
A:
同じ意味です。
ただ、
買い物に行かなくてはいけません。
買い物に行かなければいけません。
が正しいです。
Q: 買い物 と 買物 はどう違いますか?
A: おなじです。
Q: 買い物に行こうとする と 買い物に行こうと思う はどう違いますか?
A:

ほとんど同じ。

私の考え↓

行こうとする→行くために、動作している印象(化粧する、服を着替える、靴を履く〜)
行こうと思う→、ただ頭で考えているだけ
Q: 買い物に行くかい? と 買い物に行くか? はどう違いますか?
A: @LEFTOVERFOOD almost same.
行くかい? is a bit friendly.
Q: 買い物 と 買物 はどう違いますか?
A: @Yoping: as shikanosuke said, they are both the same and the reading is the same too.
Some words can be written by showing or hiding the hiragana.
For example: 入り口 or 入口.

「買い物」を翻訳

Q: 買い物するとき、気まぐれで1個は排除してもらって残り分だけ時店員さんになんと言うのが1番自然ですか?"排除"のところです!動詞で当てはまる単語あるなら教えてくださいね! は 日本語 で何と言いますか?
A: この場合の「排除」は「抜く」です。「この1個を抜いてください。」
買い物の時に「気まぐれで」1個抜いてもらう状況は不明瞭ですが、例えば人参の1本が傷んでいたら「この1本を抜いて、その分安くしてください」と言えます。
Q: 買い物から戻ったところで、まだ晩ご飯をできないよ
は 日本語 で何と言いますか?
A: 買い物から戻ったところなんで、まだ晩ご飯できてないよ。
Q: 買い物にいくと買い出しに行くは何が違いますか? は 日本語 で何と言いますか?
A: ほとんど違いはありません。
強いていうならば、「買い出しに行く」は"何か目的があって買う必要があるものを買いに行く" という意味になるとおもいます。
例えば
・今から今夜のパーティの買い出し行ってくるね!
・みんなの分のお弁当の買い出しに行ってくるね!
などが言えます。

しかし、厳密な違いはほとんどないと思います。上の例を、「買い物にいく」に変えても、不自然ではないです。
Q: Please fix this if it doesn't make sense: 買い物に行きたい時、家の近くで収穫された食材をできる限り買いに行きましょう。 は 日本語 で何と言いますか?
A: @leenaziying I would say,
買い物に行く時は、できる限り地元で収穫された食材を買うようにしましょう。

FYI
収穫された→採(と)れた
もよく使います。
Q: 買い物の場合。いったいどれを買うか? 困ってる時 この状態を表す略語や流行語ありますか? 中国語の例は 選擇障礙(選択障害)ですけど… は 日本語 で何と言いますか?
A: 優柔不断(ゆうじゅうふだん,yuujuuhudan)

私は優柔不断だから、どれがいいか決められない❗

「買い物」についての他の質問

Q: 買い物し終わった後で、体力が尽きました。 この表現は自然ですか?
A: I think It's better 体力の限界です。than 体力が尽きました。
Q: 買い物に行きってから、リラックスたい。 この表現は自然ですか?
A: @Becky2111: 買い物に行ってきてから、リラックスしたい。
Q:買い物に行くの? そうなら、カップラーメンを買ってきてくれる?

この表現は自然ですか?
A: @Moose98: 今から買い物に行くの?それなら、カップラーメンを買ってきてくれる? is more natural :)
Q: What's the difference betweenに and で?

I believe in that に stands for a stuff existing and で for an action happening, until I see買い物に 行きまづ , or buying a thing is not an action ? what is the real difference between these two word?
A: In 買い物に行きます (not づ), に is used similar to "in order to".
e.g.
買い物に行きます。 = I will go in order to buy.
映画を見に行きました。 = I went in order to watch the movie.
に can be also used for a direction, a destination or the place where something exists.
で is used where or how to do something.
e.g.
がっこうでべんきょうする。
じてんしゃで行く。
Q: 買い物が好きですが好きじゃないですか? この表現は自然ですか?
A: 買い物が好きですか?好きじゃないですか?
or
just 買い物は好きですか?
or
買い物は好きじゃないですか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

買い物

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問