迎の例文や意味・使い方に関するQ&A

「迎」を翻訳

Q: 一般重大活动或会议时,在入门处负责签到、宾的人员,国内称之为礼仪。那日语是怎么说呢。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 一般的に大きなイベントや会議のときに、会場入口に受付、スタッフ及び記帳場所を設けることは中国ではマナーと言われています。

「迎」についての他の質問

Q:来4月」って言うのは「This coming April」と同じ意味ですか?
A: I've never seen 来 in Japanese! We use "次の4月" or "来年の4月"! If you'll send this message next year, you should say "今年の4月"!

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問