途上の例文や意味・使い方に関するQ&A

「途上」を含む文の意味

Q:途上国ではプラス、先進国ではマナイスのイメージが強い」という点はほとんどの調査に共通しており、「科学者になりたい」という声が多いのはアフリカなどで、日本は一番少ない。その理由について、経済や科学技術が発展すると、子どもたちの興味や関心が多様化し、科学への関心が低くなるからだという意見がある。 とはどういう意味ですか?
A: どういう意味とは?
日本は先進国であり、経済的に豊かで科学技術も進歩し、その恩恵を受けている。しかしその反面、子供達は自然そのものとふれあう機会が少なくなってしまい、自然科学そのものに関心がうすくなってしまっている。
大ざっぱですが、そういう内容だと思いました。
Q: 途上 とはどういう意味ですか?
A: in the midway (to achieve/ to arrive) something (somewhere)

発展途上国:developing countries (on the way to become developed countries)
この技術はまだまだ発展途上だ:This technology is still under development (to improve more).
上司はいまごろイギリスから帰国の途上だ:My boss is on route flying back from UK now.

「途上」の使い方・例文

Q: 途上 を使った例文を教えて下さい。
A: 発展途上 means developing.

「途上」の類語とその違い

Q: 途上国 と 途上諸国 はどう違いますか?
A: 途上諸国は必ず複数の国を意味しますが、
途上国だけでも複数の国を意味することも多く、どちらとも取れます。

example
1.アジアやアフリカにある途上国に、ボランティアを派遣する。
(複数の国)
2.途上国に対する支援を続ける
(1つか複数かわからない)
Q: 途上国 と 発展途上国 はどう違いますか?
A: 発展途上国 is called "途上国" for short, also called "開発途上国".
These all mean the same thing.

「途上」についての他の質問

Q: 途上国の子供たちは科学者に素晴らしさを褒めていますが、先進国の子供たちは暗いイメージを持っています。 この表現は自然ですか?
A: 分かりました。では一つの表現の例として

素晴らしさを褒めていますが、(逆に/それにひきかえ)先進国の子供たちは暗いイメージを持っています。
もしくは
素晴らしさを褒めていますが、先進国の子供たちは(逆に)暗いイメージを持っています。
と言うとより比較、対比が強調されると思います。
もちろん一つの案なのでそのままでも大丈夫です。
Q: "途上国側はこの資金が基金などを通じ途上国にわたる仕組みを求めている"とういうセンテンスの中、"通じ"と"にわたる"はどういう意味ですか?
A: 通じ = 手段として
わたる = たどり着く
途上国側はこの資金が基金などを手段として途上国にたどり着く仕組みを求めている。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

途上

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問