週間の例文や意味・使い方に関するQ&A

「週間」を含む文の意味

Q: 1週間、先にしてくれる? とはどういう意味ですか?
A:
It means “Please postpone one week.”
Q: 2週間おきの木曜日 とはどういう意味ですか?
A: On Thursday fortnightly
Q: 1 週間以内なら商品のお取替えを承ります。 とはどういう意味ですか?
A: We will accept returning of purchased goods within one week of the purchase.
Q: 1週間話してねえ とはどういう意味ですか?
A: 我什么也没说一个星期。
I have'nt said anything for one week.
Q: 1週間ぶり、いや、もっとか。 とはどういう意味ですか?
A: ”~ぶり” means "the first time in ~" , and "いや” in that sentence means something like "no" and it is used to correct what the person said. So the sentence means that the person thought he had done something for the first time in a week, but thought again and guessed it was longer than one week.

「週間」の使い方・例文

Q: 週間 を使った例文を教えて下さい。
A: 私は1週間学校を休んだ。

「週間」の類語とその違い

Q: 週間後に と 週間に はどう違いますか?
A:
週間後 = one/this week later, after one/this week
週間 = in this week, weekly
Q: 3週間 と 3週目 はどう違いますか?
A: 3週間 = 3 weeks
3週目 = 3rd week
Q: 3週間あと と 3週間ご と 3週間後 はどう違いますか?
A: There are no differences among these three, but we don't use 3週間あと. It doesn't sound natural.
Q: 2週間前、2年間前 と 2週前、2年前 はどう違いますか?
A: 2年間前 and 2週前 is unnatural.

「週間」を翻訳

Q: If I want to say “I do ..... 2 times a week” is 1週間に2回 ok or 2回1週間にbetter? どちらの方がいいですか? は 日本語 で何と言いますか?
A: 1週間に2回
Q: [2週間ぶり]といったらどういう意味ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 2週間ぶり means "This is the first time in 2 weeks."
Q: 1週間にどのくらい働きますか。(自然ですか。) は 日本語 で何と言いますか?
A: 自然です。
Q: Is it true or false??
1週間に2回ホテルへプールをおよぎにいきます は 日本語 で何と言いますか?
A: 週に2回ホテルのプールへおよぎにいきます。
Q: "I've never been as happy as I was during those five weeks" この5週間に、こんな幸せ初めてです は 日本語 で何と言いますか?
A: The direct translation of "I've never been as happy as I was during those five weeks" is "この5週間で、こんなに幸せだったことはなかったです". But it sounds as if you weren't happy in the last 5 weeks.

"この5週間でいちばん幸せです"sounds more natural as a Japanese sentence , but it means "I feel most happy in the last 5 weeks". Is this what you wanted to say?

「週間」についての他の質問

Q: 1週間、私は日本にいます。
毎日、20,000円を使いられります。
大丈夫ですか? この表現は自然ですか?
A: 20,000円を使うことができます。you mean, your daily budget is 20,000, right?
Q: 2週間ぐらい前に歩けるようになったばかりんです。あなたの息子さんは、おいくつになりますか。

この文の中に「ばかり」はどういう意味ですか?
A: (歩けるようになって)間もない、
(歩けるようになってから)そんなに経っていない
動作が完了して間もないことを意味します!
Q: 曾經一個星期沒使用電腦。
>1週間にパソコンを使わないでいた.
請問這樣對嗎?
A: 1週間パソコンを使わないでいた.
Q: ‪1週間前大西先生は私を連絡した。北高はもうすぐ40周年を祝うと言った。だから、私が北高の記念出版のために投稿を書いてほしいんだ。‬
‪よく考えた。そして、書いた。昨日先生に投稿を送った。先生は日本に翻訳するから、最終的な作品がどのようになるかわからない。‬
‪それでも楽しみにしてくださいー‬ この表現は自然ですか?
A: 1週間前大西先生から私に連絡があった。北高はもうすぐ40周年を祝うとおっしゃった。だから、私に北高の記念出版のために投稿してほしい、とたのまれた。‬
‪よく考えた。そして、書いた。昨日先生に原稿を送った。先生が日本語に翻訳するから、最終的な作品がどのようになるかはわからない。‬
‪それでも楽しみにしてください。
Q: 1週間前にピアノを勉強する始めたばかり この表現は自然ですか?
A: 1週間前にピアノを勉強し始めたばかり

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

週間

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問