運動会の例文や意味・使い方に関するQ&A

「運動会」を含む文の意味

Q: 運動会のとき、走るまえは足が震えて困った。
とはどういう意味ですか?
A: 運動会で、競争/running race のスタート前に緊張で足がふるえた、という意味です
Q: 運動会ごっこ とはどういう意味ですか?
A: 運動会の真似をして遊ぶことです。

「運動会」の類語とその違い

Q: 運動会 と 体育祭 はどう違いますか?
A: 小学校までは、運動会、中学、高校は体育祭だったと思います。でも、いまは会社によっては、大人の運動会とかもありますね。
Q: 運動会 と 体育祭 はどう違いますか?
A: They are almost same.
But generally speaking, 体育祭 is just for sport competition at high school.
運動会 is useful word, it can be used for almost all the sport competition, like elementary school, junior high school, idols sport event etc.

「運動会」を翻訳

Q: 運動会は金曜に開催する は自然なのか は 日本語 で何と言いますか?
A: 主催者の発言なら自然です。
主催者以外が言うなら「...開催される」です。
Q:
Are both sentences correct?
1) 運動会は9時開始です。
2) 運動会は9時に開始です。
は 日本語 で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Tomorrow and Friday is our 運動会 は 日本語 で何と言いますか?
A: あした と きんようび は わたし たち の うんどうかい です

ashita to kinyoubi wa watashi tachi no undoukai desu
Q: 運動会は雨天につき延期された。 つきの意味はなんですか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: = 雨天のため、雨なので、雨だから、…等。

「運動会」についての他の質問

Q: 運動会の朝、運動場( )花火が上がった。

Aで
Bに

どちらがいいでしょうか
A: 運動会の朝、運動場(で)花火が上がった。
⇒花火が上がる行為が運動場で行われたという意味です。
場所よりも行為の方にattentionが行っています。
「で」はその場所で行われる行為というニュアンスを持っているため、必然的に行為へのattentionが強まります。

運動会の朝、運動場(に)花火が上がった。
⇒花火が上がった場所が運動場だったという意味です。
「に」は行為が向けられる対象を示しており、場所へのattentionの方が強くなります。


教室で花を飾りましょう。
花を飾る行為にattentionが行きます。

教室に花を飾りましょう。
花を飾る対象である教室にattentionが行きます。

教室でみなさんの机に花を飾りましょう。
教室で行われる「花を飾る」行為の対象場所が「みなさんの机」であり、それが最終的なattentionの到着先になります。

「で」と「に」のどちらでもいいのだが、nativeはどちらかが好きだからそれをよく使うのだ、ということではありません。だから、「どちらがいいか」ということの答えは、話者がどちらにポイントを置きたいのか次第になります。

状況や話者の表現ポイントにからむ選択なので、ニュートラルなベースでどちらがよいと言えるわけがありません。普通、nativeはこの種の表現に関して、花火が上がる場所を強調することが多いために「に」が選択される傾向にあります。そのような背景を理解して、回答者の答えを受取ってください。
Q: 運動会の敵って日本語で何と呼びますか
EDIT
運動会には他のチームのことって日本語でなんと呼びますか。
A: その場合は
ライバルチームでいいと思いますよ
または
自分のチーム=味方チームに対しては敵チーム、相手チーム。
または対戦相手、
敵方(てきがた)、敵軍など、その時その時で使い分けます。
Q:運動会で彼は眩しいほどの活躍をした。 この表現は自然ですか?
A: "眩しいほど"というのは、直視出来ないほどにあまりにも並外れていて素晴らしい(=だから、眩しい)という意味なので、運動会での活躍を形容するには、いくらなんでも大げさすぎます。

彼は運動会で大活躍をした。

くらいでしょうか。
Q:運動会は日本であります」ですか、「運動会は日本にあります」ですか? この表現は自然ですか?
A: "運動会は日本であります"と言うほうがまだ意味は伝わると思います。

ただ、もっとよくするためには"スポーツ大会は日本で開催されます"と言うほうがかなり自然に聞こえます。

First one is better, but if you want to say "the sport competition is hold in Japan" in Japanese, you should say "スポーツ大会は日本で開催されます"

スポーツ大会 is a big sport competition like Olympic that is hold by sport organization.
運動会 is a sport competition that is hold at an elementarily school, junior high school and high school etc.
開催 is open a competition and hold competition.
Q: 運動会に、何の試合も参加しなかった この表現は自然ですか?
A: 運動会で、何の競技も参加しなかった
この方が自然だと思います( ˆᴗˆ )

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

運動会

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問