達するの例文や意味・使い方に関するQ&A

「達する」の使い方・例文

Q: 達する を使った例文を教えて下さい。
A: 貯金額が目標に達するまで頑張る。
私の怒りが頂点に達する
冬は気温が氷点下まで達する

「達する」の類語とその違い

Q: 達する と 達成する はどう違いますか?
A: 達するは、ある一定のラインにたどり着いたことをいいます
Q: 達する と 着く と 届く はどう違いますか?
A: 先生の言葉が心に達する
明日東京に着く。
荷物が届く。
Q: 達する と 達成する はどう違いますか?
A: 達する
reached

達成する
achieved
Q: 達する と 至る と 到る はどう違いますか?
A: Если употреблять в смысле "дойти до какого-то места", то можно использовать любое: 「達する」「至る」「到る」.
山頂に達する
山頂に至る
山頂に到る
Когда достичь цели, уровня, размера - только「達する
望みを達する
世界的水準に達する
損害額は一億円に達する
Также когда слухи доходят - 「達する
噂が達する
А когда время дошло, или ситуация достигла какого-то состояние - только 「至る」.
深夜に至る
倒産するに至る
「到る」имеет только значение "дойти до какого-то места". Но, его можно заменить словом 「至る」.

「達する」についての他の質問

Q:達する」と「到達する」はどうやって違いますか。
A: 意味はあまり変わりません!
達するは基本的にレベルや域に届いた時に使います。

達するは場所などに使います。
Q: What's the potential form for 達する and 愛する? Can you explain me how to conjugate them?
A: 原則、「する」の可能動詞は「できる」です。
しかし、愛するは愛せると言えます。

達するについては少し違和感がありますが、あえて言うなら「達せられる」になるかと思います。
Q: Is it right to use 「達する」in this sentence?
夏で温度は47度に達してしまいました。
feel free to correct this sentence.
A: 「夏に気温が47度に達してしまいました」が正しいです。
達する」の使い方は合っていますよ。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

達する

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問