野生の例文や意味・使い方に関するQ&A

「野生」を含む文の意味

Q: 野生のトラ とはどういう意味ですか?
A: wild tiger
Q: 野生のポケモン草むらに潜んでいる とはどういう意味ですか?
A: wild pokemon who lay hidden in the grass
Q: 野生ポケモンと戦いたいときあるいは捕まえたいときは草むらに入ればいいんだ とはどういう意味ですか?
A: When you want to battle or catch the wild pokemon, you may just into the bush.
Q: 野生のペンギンが観れるときいたのですが聞いたことありますか? とはどういう意味ですか?
A: I heard that we can watch wild penguins, do you know about that?

「野生」の類語とその違い

Q: 野生のキツネ と 野生キツネ はどう違いますか?
A: I think we usually put の in between the words.

私、北海道で野生のキツネ(を)見たよ。

I wouldn’t say 野生キツネ見たよ。

「野生」を翻訳

Q: 野生蓝莓酱 は 日本語 で何と言いますか?
A:

野生のブルーベリージャム
Q: 野生的猴子出現了 は 日本語 で何と言いますか?
A: 野生の猿が現れた🐒
Q: 野生山豬
野生山豬 は 日本語 で何と言いますか?
A: 野生野生 (やせい、yasei (wild))
山豬: 猪(いのしし, inoshishi, (boar) )

野生の猪 (やせい の いのしし, yasei no inoshishi, (wild boar))
Q: "Wild swan"
"野生のスワン" 大丈夫だ? は 日本語 で何と言いますか?
A: スワンは「白鳥」と言った方が自然です!

「野生」についての他の質問

Q: ‎‎野生のオオカミを連れてくることに関しては、成果が期待される反面、家畜の被害のおそれもあるため、理論上は有効だとわかっていても、受け入れにくいことだったからだ。

what's the meaning of this? thank you.
A: Bringing wild wolfs was expected of its effectiveness, but on the other hand it wasn't easy to accept because there was a risk of damage to livestocks even if it's theoretically effective.
Q: 野生動物を助けるためには、オーストラリア政府は特別な対策を取りましたか ?
この表現は自然ですか?
A: × 野生動物を助けるためには、オーストラリア政府は特別な対策を取りましたか ?
野生動物を助けるために、オーストラリア政府は何か特別な対策を取りましたか ?

Q: 野生動物を家に連れてはいけない この表現は自然ですか?
A: この場合「とる」という動詞は適切ですか。
答えてくださってありがとうございます😊
Q: Does 野生 mean something?
Q: I want to say wild flower in Japanese, is it correct to say "yasei no hana" (野生の花) or should I use another word?
A: It's called 野花(Nobana).

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

野生

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問