野菜の例文や意味・使い方に関するQ&A

「野菜」を含む文の意味

Q: 野菜を買いましょう
What's the purpose of を in this sentence? とはどういう意味ですか?
A: it marks the object to the verb 買う. In colloquial Japanese you often don't hear it though
Q: 野菜嫌いをひたひたに隠して、⋯ 「ひたひたに」 とはどういう意味ですか?
A: ひたひたに はめったに使われることの無い表現です。例をあげると、
"水をひたひたになるまで注ぐ"
の場合、ひたひたに は ぎりぎり という意味になりますが、
野菜嫌いをひたひたに隠す という表現は僕は聞いたことがありません
Q: 野菜はいってるにしても とはどういう意味ですか?
A: Even if vegetables are included,
Q:野菜のできが悪いというのは。。。>,この”でき”は,どんな意味ですか?教えでください,ありがとう! とはどういう意味ですか?
A: この「でき(出来)」は「出来映え」、また農作物に関しては「出来高」という意味にもなります。
「出来映え」だとすると、品質/完成度 が 高い/低い という意味でしょう。
「出来高」だとすると、収穫量を表していると考えられます。
野菜は農作物なので、どちらの意味で使われているかは文脈で判断します。

野菜の出来が悪い。」
野菜の品質が低い。
野菜の完成度が低い。
野菜の収穫量が少ない。

----
> <野菜のできが悪いというのは。。。>,この”でき”は,どんな意味ですか?教えでください,ありがとう!

野菜のできが悪いというのは」
ここで使われている「でき」はどういう意味ですか。

> 教えでください,
教えてください。

引用には鉤括弧を使うのが一般的です。
「て」に濁点は不要です。
文末なので読点「、」ではなく句点「。」を使う必要があります。

「ありがとう。」は、お願いする時には使えません。何かをしてもらった後で使う言葉です。お願いする時には「よろしくお願いします。」と言います。
また、「ありがとう」は丁寧な表現ではありません。丁寧にお礼を言う時は「ありがとうございます。」と言いましょう。
Q: 野菜 とはどういう意味ですか?
A: 野菜 means vegetables. :-)♪

「野菜」の使い方・例文

Q: 野菜 を使った例文を教えて下さい。
A: 肉ばかり食べてないで野菜も一緒に食べなよ

「野菜」の類語とその違い

Q: 野菜 と 青菜 はどう違いますか?
A: 青菜は、小松菜(こまつな)・ほうれん草・白菜(はくさい)など、葉の部分を食べる野菜のことを言います。
つまり、青菜は野菜の種類のなかの一つです。
これは補足ですが、野菜には大きく分けてまず二つの種類があります。一つが青菜で、もう一つが根菜です。
根菜(こんさい)は、葉ではなく根を食べる野菜のことを言います。
例)にんじん・大根(だいこん)

example sentence
・私は青菜が好きですが、にんじん🥕などの根菜は好きではないです。
Q: 野菜をたくさんもらったが、食べきれない。捨てる😄には捨てられない。 と 捨てよう😄には捨てられない はどう違いますか?
A: 動詞+に+同じ動詞の可能形+ない
がこのイディオムの標準パターンです。
には でなくて に であることに注意してください。
捨てるに捨てられない
聞くに聞けない
引くに引けない

には が使われると、このイディオムでなく、別の表現に変わります。
捨てるにはもったいない
聞くには度胸が必要だ
引くには時間がかかる


動詞意向形+にも+同じ動詞の可能形+ない
も同じような意味のイディオムです。
には でなくて にも であることに注意してください。
こちらは意向形ですので、話者の意志/希望が強く出ています。
捨てようにも捨てられない
食べようにも食べられない
泳ごうにも泳げない

には が使われると、このイディオムでなく、別の表現に変わります。
ようには の場合、動詞は連体形になります。
捨てるようには見えない
食べるようには指示しなかった
泳ぐようにはなっていない

この「よう」は動詞意向形の「よう」でなく、様子や状態を意味する言葉に変わっています。
Q: 野菜を煮る と 野菜をゆでる はどう違いますか?
A: 「煮る」の場合は、味付けをするイメージが強いですね。
煮終わったら、その野菜は料理になる。
「ゆでる」の場合は、「(味付けなしで)お湯で加熱する」という意味で使うことが多いと思います。
Q: 野菜ばかり食べている と 野菜を食べてばかりいる はどう違いますか?
A: ​‎野菜ばかり食べているは他のものを食べないで野菜のみ食べている。
野菜ばかり食べていないで、たまには肉も食べなさい。」


野菜を食べてばかりいるは他のことをしないで、いつも食べている。
「あいつ農家のくせに、野菜を食べてばかりいるけど、いつになったら種まきするんだろう。」
Q: 野菜 と 青菜 はどう違いますか?
A: 野菜はジャガイモもトマトもホウレンソウも含まれます。
青菜は緑色の葉野菜を一般に言います。
ホウレンソウ、コマツナなど。
野菜 vegetables
青菜 green leaf vegetables

「野菜」を翻訳

Q:野菜は新しければ新しいほどいいです」という言い方は問題ないでしょうか。 は 日本語 で何と言いますか?
Q: Please help make it natural: 野菜を基本とする食生活を送っている人々、つまりビーガンと菜食主義者に対して「タンパク質はどこから?」という質問を聞かれることは珍しくない。肉に代わって、植物に基づく食べ物が増えていくが、肉や魚といった動物性食品を食べないとたんぱく質が不足していると思われている人がいる。この論文では、ビーガンだとしても、自然な食生活の中で十分なたんぱく質を得ることができるを論じるつもりである。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 野菜を基本とする食生活を送っている人々、つまりビーガンと菜食主義者に対して「タンパク質はどこから?」という質問を聞く人は珍しくない。肉に代わって、野菜に基づく食べ物が増えているが、肉や魚といった動物性食品を食べないとたんぱく質が不足していると思う人がいる。この論文では、ビーガンでも、自然な食生活の中でも十分なたんぱく質を得ることができるという事について書くつもりである。



野菜
動物植物
Q:野菜が美味しくなければ、食べなくてもいいですよ」という言い方は問題ないでしょうか。 は 日本語 で何と言いますか?
A: 問題ないです。
Q:野菜の種を土に植えること) は 日本語 で何と言いますか?
A: 種まき(たねまき) common expression
播種(はしゅ) agriculture term

「野菜」についての他の質問

Q: 野菜と果物がよくを食べます。 この表現は自然ですか?
A: 野菜と果物をよく食べます。
Q: 野菜が嫌いでも、元気な体のために食べてください この表現は自然ですか?
A: 健康な体のために or 健康のために
Q: 野菜を食べる欲しいくない ([I] don't want to eat vegetables) この表現は自然ですか?
A: yes
食べたい I want to eat then conjugate it like omitting い and change it into くない to make it negative
食べたい → 食べたくない
飲みたい → 飲みたくない
行きたい → 行きたくない
Q: If I'm at a Japanese restaurant in the United States and I try to order in Japanese, would an item like Vegetable Bentō be said in Japanese like 野菜弁当 or ベジタブル弁当.
A: As long as you are in the States, both could be used, because I believe everybody knows what ベジタブル is even if they are Japanese. However, if you are in Japan, you should say "野菜弁当" because some older guys don't know what ベジタブル is.
Q: 野菜の中で、何が一番りょうりするのが上手ですか?
*あまりかんじをわからないから、 作らないでください。* この表現は自然ですか?
A: "野菜の中で、何が一番上手にりょうりできますか?"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

野菜

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問