長城の例文や意味・使い方に関するQ&A
「長城」の類語とその違い
Q:
長城の全長は5000キロメートル以上あります。 と 長城の全長は5000キロメートル以上です。 はどう違いますか?
A:
ほぼ同じですが、1つめの文の方が自然だと思います。
「長城」についての他の質問
Q:
「長城に至らずんば、好漢にあらず」という文では、「至らずんば」という表現を説明してもらえませんか。お願いします
A:
至らずんば =
至らず(Not reached) + ば(if) =
If not reached; If not visiting
"If you don't visit the 万里长城, you are not a 好汉."
不到長城非好漢
至らず(Not reached) + ば(if) =
If not reached; If not visiting
"If you don't visit the 万里长城, you are not a 好汉."
不到長城非好漢
Q:
長城はかつて軍事設備だった。
「かつて」は副詞なのに、直接名詞と接続しました。
これは大丈夫ですか。 この表現は自然ですか?
「かつて」は副詞なのに、直接名詞と接続しました。
これは大丈夫ですか。 この表現は自然ですか?
A:
この「かつて」は「だった」にかかっていると思います
Q:
長城は、異民族の侵攻を防ぐため数千里もわたって建設されるものである。 この表現は自然ですか?
A:
数千里「に」もわたって
建設される→建設された (過去形)
建設される→建設された (過去形)
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
長城
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- A little bit (for example: it’s a little bit bitter but I like it) は 日本語 で何と言いますか?
- この言い方は自然ですか? 生徒は本どか鉛筆を買いました。
- What is the long line sometimes used in subtitles? Is it just a longer version of a ー
- Scaredy-cat は 日本語 で何と言いますか?
- この言い方は自然ですか? 皿を落としまいました。
話題の質問
- この言い方は自然ですか? 皿を落としまいました。
- What does 'Sukinahoerabe' mean? I'm not sure how it is to be written. I guess it means make a dec...
- Did I draw ガタン correctly?😅
- Is keigo generally used? If yes, is it used in contexts other than job and business?
- If you say the following: "やまださんはふとっています". Would the following be the negation/negative versio...
オススメの質問