露の例文や意味・使い方に関するQ&A

「露」を含む文の意味

Q:政府” とはどういう意味ですか?
A: Russian Government.
It is often used in newspapers and news, because it's shorter than written in katakana.
Q: 練律雄 とはどういう意味ですか?
A: Lorenzo ロレンツォと読めますよ。
Q: と落ち と消えにし 我が身かな。
浪花のことも夢のまた夢。 とはどういう意味ですか?
A: がぽとりと落ちて、すぐ消えるように はかない私の一生だった
何もかも 夢の中で夢を見ているような、はかない一生だった。
Q: にも(思わない?) とはどういう意味ですか?
A: 正:ほども
意味:少しも、全く

例文
彼はその噂をほども信じなかった

「露」の使い方・例文

Q: にする を使った例文を教えて下さい。
A: 自分の描いた絵をバカにされて、彼は怒りをあらわにした。
We usually don't use ”" when we express ”わにする". And "あらわにする" is almost used with ”怒り"(anger).
Q:にする」 を使った例文を教えて下さい。
A: 日本では公衆の面前で局部をにすると猥褻物陳列罪で逮捕されます。

「露」の類語とその違い

Q: 語 と ロシア語 はどう違いますか?
A: sometimes we write the name of countries in kanji
for example
 russia → 国/(ろこく)
 usa → 米国/米(べいこく)
you may see it in news/newspapers in japan.
it is clear at a glance and saving space.

国 = ロシア russia
語 = ロシア語 russian

英国 = イギリス uk
英語 = english (but not only England english)
Q: 国 と 魯国 と ロシア はどう違いますか?
A: they are the same meaning.
Russia is written katakana as in ロシア, and it was written kanji as in 西亜.
we use katakana for a foreign country.
but kanji 国 is helpful for the article of newspaper and magazine.
because they need the short word for the headline.

Q:国」の読み方は何ですか?「ろこく」ですか と 「ロシア」ですか? はどう違いますか?
A: 難しい質問ですね。
国(ろこく)という字を見ると、私は、1917年以前のロシアを連想します。日戦争の時の記録や資料などに載っている言葉です。

」は今でも普通に使われていますが、「国」は現在のロシアを意味する言葉としては、あまり見ないような気がします。(私だけの感想かも知れません。)

「露」を翻訳

Q: 營車 は 日本語 で何と言いますか?
A: キャンピングカー
Q: 營車 は 日本語 で何と言いますか?
A: 日语说 "キャンピングカー (Camping car)"
Q: 營 は 日本語 で何と言いますか?
A: ''營''這個詞用日語說「キャンプ」,是从英語借来的词语。
順便一說,日本也有和''營''同一的由漢語來的詞語,可是日常會話中一般不使用。
Q: My wife's name is Lorena, so can i use this kanjis: 例菜 to write her name instead of katakana? Also, what would you sugest? は 日本語 で何と言いますか?
A: 例菜is ok in combination of sound and its kanji.How about 路麗奈?
Does my answer make sense?
Q: 營 は 日本語 で何と言いますか?
A: キャンプ

「露」についての他の質問

Q: 日辞典
(ろにちじてん or ろびじてん)の発音を音声で教えてください。
A: 日辞典 не используется (но чтение должно быть ろにちじてん). Обычно говорят 和辞典 (ろわじてん).
https://www.amazon.co.jp/dp/4767490332
Q: が(つゆ)、梅雨が(つゆ)、汁が(つゆ)の発音を音声で教えてください。
A: @wooaa



新明解国語辞典 第四版』(三省堂)によれば


「梅雨」は平板
「つゆ(汁」)、「」は第1音にアクセント
となっています。これは東京語のアクセントに準じています。


 →梅雨→汁(=汁)
Q: の滴の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: 知らずの意味は全く知らないということなんですけど、と知らないは全く関係ないみたいんですね。この訳は分かりませんので教えていただけると嬉しいです
A:」は植物などについた水滴のことで、本来とてもはかなくすぐに消え去ってしまうものです。それを例えとして使い、「ほども」知らないことから、まったく知らない様子を表しています。
Q:ばかり」は「ほんの少し」という意味を持つらしいが、使うとすれば通じますか?例えば、コーヒーを入れる際:
A:砂糖は要りますか?
B:はい、つゆばかりお願いいたします。
A: 通じますが、ほんのすこしお願いします、が自然です。

ばかり、は1,000年前に源氏物語などで使われた言葉です。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。