面の例文や意味・使い方に関するQ&A

「面」を含む文の意味

Q: をつけてる とはどういう意味ですか?
A:、マスクをつけて、顔を覆っていることです :))
That's about someone wearing a mask.
Q: 割れる とはどういう意味ですか?
A: @hoatucsoai
顔がバレるということです
Q: で捉える とはどういう意味でしょうか? とはどういう意味ですか?
A:で捉える」は抽象的な表現です。

この場合の「捉える」は、
理解する、分析する、
などの意味です。

で」は
点→線→→立体
のように次元が増える様子を想像してください。

つまり
「線で捉える」に対して
で捉える」は
「より多くの次元を含んだ理解をする」
くらいの意味になります。

--
別の用法としては、
美術のデッサンなどで、モデルの立体物の形を理解するときに、
その立体物を、ちいさな平の集合として理解する、という意味があります。コンピュータグラフィックのポリゴンpolygonを想像してみてください。

Q: 頰 とはどういう意味ですか?
A: men-pou

A kind of an armor protecting a face.
Q: で捉えてつまむ とはどういう意味ですか?
A: ダイヤカットボールは多体の構造なので、表は多数ので出来ています。そのため、皮膚を点や線ではなく、で抑える(圧迫する)ことができるという意味でしょう。

「面」の使い方・例文

Q: を使った例文を教えて下さい。
A: 小さい子は、お祭りでおを買ってもらいました
Q:下げて」 を使った例文を教えて下さい。
A: 下げて is pronunced つらさげて.

means face.

Japanese says not 下げて but どの下げてここに来たのか?(どのつらさげてここにきたのか) .

どの下げてここに来たのか?means :how dare you come here.

Be sure to remember that Japanese rarely use the phrase.
Q:」 (例えば、「あらゆる」です) を使った例文を教えて下さい。
A: 彼はあらゆるにおいて努力を怠らない。
彼女は自分に厳しい反他人には優しいという、一見強(こわおもて)な第一印象とは異なるも持ち合わせている。
そういったでは、この商品にはまだ改善の余地があると言えるでしょう。

「面」の類語とその違い

Q: (「」の読み)めん と おも と おもて と つら はどう違いますか?
A: 読み方は違いますが意味としてはどれも表(surface )を含んでいます。
業界・学術・専門用語(technical terms)として様々な読み方があります。
例えば
・画(がめん)→スクリーン(screen)
長(おもなが)→顔が縦に長いこと
(おもて・つら・表)→物の表(surface)、表と同じ意味
だと思います。
専門用語だと製図(Drawing)等で角を丸くする(plane off the corners)ことを“取り(めんどり)”と言ったりしますよ。
Q: あらゆるで と あらゆる分で はどう違いますか?
A: 「あらゆるで」は、"in every aspect"という意味です。
(「彼はあらゆるで私よりすぐれている。」などとつかいます)

「あらゆる分で」ということばは、日本語ネイティブは使いません。
ウェブサイトで使われている文をみましたが、おそらく「あらゆるで」とおなじ意味で使われていると思います。
Q: と 顔 はどう違いますか?
A: 顔 is usually the "face" of a living thing like us human.
It can metaphorically refer to anything with an expression.

is more generic "face" as in "surface".
Can also refer to a "mask".
I guess you could say that 顔 has changing expressions but is static.
Q: と 顔 はどう違いますか?
A: (つら) is the rough/dirty representation of the 顔.

「面」を翻訳

Q: 紙、衛生紙的日文? は 日本語 で何と言いますか?
A: 紙 …ティッシュペーパー
衛生紙…トイレットペーパー
Q: 对(某人) は 日本語 で何と言いますか?
A: (人と)向かい合う。
Q: 包车 は 日本語 で何と言いますか?
A: 包车的话,
ワゴン車
Wagon sha

货车的话,
バン
Ban
Q: 员工进里的房间给我整理材料去了,我在等他出来,这时另一个员工进来问我有什么事情,这个时候我该怎么回答?按我的想法是“
)我在等”如果这么回答合适么?准确一些的日语回答方式应该怎么说?不好意思,没说明白,我是顾客,员工1是帮我打印材料的 は 日本語 で何と言いますか?
A: 如果那样、你可以说。

【いま、指示待ちなんです。】
ima shiji machi nan desu.

意思是“我在等待指示”的。
Q: 包 は 日本語 で何と言いますか?

「面」についての他の質問

Q: と向かってなじるの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: 請問這裡的內容是什麼意思?
A: PC聯合   智能手機聯合
在不同的平台間進行資料的轉移的時候,
在原來的平台取得完畢的有代價貨幣
請諒解不被轉移事

※在原來的平台方面取得完畢的有代價貨幣的資訊被保持
※PC聯合關於一個遊戲資料只一次能進行
※密碼使用一次的話變成無效
如果再次進行聯合,請設定新的密碼

這樣寫著
Q: (おもて)と顔はどう違いますか
A: うーん
ニュアンスの違いを説明するのが難しい
調べたら、は顔つきらしい
Q: を食べるところ、声立てることは失礼でしょうか。
A: 麺を食べるときに音を立てるのは失礼でしょうか。

日本人は音を立てる人が多いです。気にしない。
Q: 哪些词后要加い?为什么名词和动词都有加的
A: 一般来说形容词的后要加“い”,例如“赤い” “寒い”等等。“赤い” (aka-i)的否定形是“赤くない”(aka-ku-nai)这个“赤”是不变的部分(词干)一般用汉字写的。其余部分(“い”,“くない")是一般用ひらがな写的。


名词和动词不是都有加“い”的,但是有些词要加“い”,例如“笑い” “願い”。这些是从动词派生的名词
* 笑う -> 笑い
* 願う -> 願い
这种的名词往往后要加“い”

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問