面白の例文や意味・使い方に関するQ&A

「面白」を含む文の意味

Q: 面白 とはどういう意味ですか?
A: interesting
Q: 面白(平假名) とはどういう意味ですか?
A: 有趣 搞笑
Q: 面白おかしく とはどういう意味ですか?
A: 面白おかしく = 面白く + おかしく

→ 意味
•ある事を、面白くおかしく(笑えるように)すること。
•ある事が、面白くおかしい(笑える)様子のこと。

例文:
•わたしは、昨日あった出来事を、面白おかしく友達に話しました。
•わたしは、バラエティ番組を、面白おかしく観ました。

「面白」の類語とその違い

Q: 面白在るよ。 と 面白あるよ。 はどう違いますか?
A: どちらも現在使われている表現ではないと思います。
過去には協和語という形で使われたことがあるようです。

「面白」を翻訳

Q: 面白すぎでしょ は 日本語 で何と言いますか?
A: So interesting.
Q: 面白 は 日本語 で何と言いますか?

「面白」についての他の質問

Q: what is the difference in usage between 面白 and 面白く in these sentences. I've never seen it as 面白く so I was wondering what the difference was.

この映画はとても面白かった。
先生は授業を面白くします。
A: I am not a native speaker of Japanese, so feel free to wait for a native's response for perhaps better clarity.

面白い is equivalent to an English adjective. Hence, it can only modify a noun. In your example sentence, you have "This movie was very interesting". However, it could also have been written as: これはとても面白い映画です。Or, "This is a very interesting film." Obviously, the sentence structure is different, but it still encompasses the idea that you have watched the film and enjoyed it.

Some adjectives can be switched to use く if you wish for them to function as adverbs. Adverbs modify a verb. Hence, your second sentence would mean "(That/My) Teacher has an interesting way of teaching" or maybe "She/He has a funny way of teaching." (The literal meaning would sound weird in English: "The teacher teaches interestingly.")

If you've spent a fair period of time learning Japanese, I can be almost certain you have heard the word はやく。This is also an adverb, but the word はやい (the adjective form) is also incredibly common.

彼は速く走る。
He runs quickly.
彼は速いランナーだ。
He is a fast runner.
Q:面白がる」の意味を辞書で調べたら下記の意味になります。

面白がる ① おもしろく感じている様子を態度に表わす。 ② ある人に愛情または欲情を感じる。

面白がる を使った例文をググってみましたが、殆ど①に当てはまる例文しかないそうです。
質問は②に当てはまる場面とそれを使った例文を教えていただけないでしょうか。

よろしくお願いします。
A:面白がる」は
面白い(形容詞)+がる(接尾語)です。

面白い」を調べると・・・②愛情・欲情を感じるという意味は無いようです。
もしかしたら、古典ではそのような意味があるかもしれないですね???

おも‐しろ・い【面白い】 の解説
[形][文]おもしろ・し[ク]《もと、目の前が明るくなる感じをいった語》
1 興味をそそられて、心が引かれるさま。興味深い。「何か―・いことはないか」「仕事が―・くなってきた」「この作品は―・くなかった」

2 つい笑いたくなるさま。こっけいだ。「この漫画はなんとも―・い」「―・くもない冗談」

3 心が晴れ晴れするさま。快く楽しい。「夏休みを―・く過ごした」「無視されたようで―・くなかった」

4 一風変わっている。普通と違っていてめずらしい。「―・い癖」「―・い声」

5 (多く、打消しの語を伴って用いる)思ったとおりである。好ましい。「結果が―・くない」

6 風流だ。趣が深い。

「月の―・きに、夜更くるまで遊びをぞし給ふなる」〈源・桐壺〉
Q: 面白関西弁教えて下さい!
A: 定番ネタやけど、こんなんあるで。
それ、チャウチャウちゃう?(それ、チャウチャウだよね?)
ちゃうちゃう。チャウチャウちゃうんちゃう?(違う違う。チャウチャウじゃないよね?)
Q:面白半分」の使い方を教えてください。これは合ってますか?
A:どうして日本語を勉強していますか?日本に引っ越したいの?
B:そうじゃないよ。ただ面白半分に勉強しています。
A: @sociolinguistJP:
合ってますよ。

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

面白

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問