飯の例文や意味・使い方に関するQ&A

「飯」を含む文の意味

Q:爆弾」は何ですか?それでも、どうやって使いますか? とはどういう意味ですか?
A:テロ」というのなら聞いたことがありますね。

Twitterなどで 食べ物の写真をアップして、見た人の食欲を促すことです。(ダイエット中だったり、仕事中だったりする人が、テロの被害を受けます)
Q: テロ とはどういう意味ですか?
A: 美味しそうな食べ物の写真や動画を見せて、相手を腹ペコにさせることです。

空腹時にテロされるとつらいですw
Q: に生にえで味がない。生にえで とはどういう意味ですか?
A: 生にえ=生煮え
食材にしっかり火が通っていない状態で煮えている状態です。
Q: テロ とはどういう意味ですか?
A: @deyandora
It literally means food terrorism, but it means the same as ‘food porn’.
Q: バズ とはどういう意味ですか?
A: buzz る。
ネット上で沢山の人に取り上げられた、レシピまたは料理。

「飯」の使い方・例文

Q: テロ を使った例文を教えて下さい。
A: ダイエットを始めたことを友達に話したら、友達がケーキの写真をLINEにアップするようになった。「テロ」だから、本当にやめてほしい。


明日は健康診断で、今日は午後8時までにごを食べないといけない。「テロ」に合わないように、食事の後はテレビもネットも見ないようにしよう。
Q: を使った例文を教えて下さい。
A:をたべる。

はまだか?

器が壊れた。

Q: あがれ を使った例文を教えて下さい。
A: Isn't it 召し上がれ?
Q: テロ を使った例文を教えて下さい。
A: 深夜2時にラーメンの写真をtwitterに載せるのは「テロ」だ。
Q: 落ち を使った例文を教えて下さい。
A: @zvezdochkaginnadich:
That's used on the internet.
(ex. chat)

落ち= I have to lunch(or dinner). I got to go.

「飯」の類語とその違い

Q: と 夕食 はどう違いますか?
A: 今は同じ意味(dinner)で使われています。
どちらかというと夕食のほうが丁寧な言い方です。
似たような言葉に晩ご飯もあります。
Q: (めし) と ご はどう違いますか?
A: 『召し上がる』は、『飲む』『食べる』目上の人や、お客さんなどに対して、丁寧に言っています。

』は言いますが、きれいな言葉ではないです。だから女性が使うのはあまり良く思われないです。

男性が言う事はよくあります。だから丁寧ではないとは思われないです。

はどう?』は、『どう?』と聞く方が自然です。女性なら、『ごどう?』ですね。
Q: と 食品 と 食べ物 はどう違いますか?
A:(めし)」は、食べるもの(特にごはん)を乱暴に言ったものです。
「食品」は食べるための商品です。
「食べ物」は食べるもの一般に使いますが、人間のものばかりではなく動物のものにも使います。
Q: と 食事 はどう違いますか?
A: (めし) is the most rough representation of 食事.
Q: と 御 はどう違いますか?
A: 御 makes the words polite in good way

「飯」を翻訳

Q: 糰 は 日本語 で何と言いますか?
A: おにぎり、かな
Q: 匙怎麼說 は 日本語 で何と言いますか?
A: 饭匙是指什么呢?用来吃饭叫スプーン 陶瓷的叫蓮華(れんげ) 电饭煲装饭叫しゃもじ
Q: 只需一半 は 日本語 で何と言いますか?
A: ご飯は半分だけください。
または、
ご飯の量は半分でお願いします。
Q: 糰 は 日本語 で何と言いますか?
A: おにぎり
Q: 煲仔 は 日本語 で何と言いますか?
A: 日本ではあまり見かけない料理ですが、
強いて言えば「土鍋」でしょうか?
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%9F%E9%8D%8B%E9%A3%AF

「飯」についての他の質問

Q: はも食った。だから大丈夫だよ。 この表現は自然ですか?
A: [ご飯はもう食べた。だから大丈夫だよ。]
が自然です。
Q: は ソース 欲しくない
この表現は自然ですか?
A: ご飯にソースはいらない。
ご飯にソースはかけたくない。
Q: にしよう! と にするか!
ここの「する」はどういう意味ですか?
「開始する」ですか?
A: 勉強にする
仕事にする
などの意味を考えると、もしかすると「選択」という意味が「に」あるかもしれません。
Q: を食べなかったから1年が過ぎた。

この表現は自然ですか?
A: ご飯を食べなくなってから1年が過ぎた。
Q: を食べた後払わなければならないレストランがいったら、払いたいときは何と言いますか?英語で 'Can I have the bill please?'と言います。
A: お会計をお願いできますか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問