鬼の例文や意味・使い方に関するQ&A

「鬼」を含む文の意味

Q: さてさんどこでしょう? とはどういう意味ですか?
A: さてさんどこでしょう?

"well, I wonder if there is a demon?"
"well, where is a demon?"




"to play tag" is "ごっこ."
the role who catch other children is called "/oni."
the following is one of many playing,
the oni is covered his eyes by cloth. s/he can not look.
s/he has to catch other children while s/he is that state.
other children give tips by clapping hands. (give the sound.)
さん、こちら。手の鳴る方へ。
"Hey, tagger, I'm here. come to this sound."

Q:うまい」と「かきあげ」 とはどういう意味ですか?
A: うまい是超好吃的意思。かき揚げ應該是這泡麵裡的東西。
Q:に 苦しめられている 村の 人たちは お前を 待ちわびて いるじゃろうて!」 とはどういう意味ですか?
A: That means like "the people in the village suffering by ogres and they must desire your help!".
Q: とはどういう意味ですか?
A: Oni. It's kinda like a demon, monster, but in a very japanese-ish way
Q: 電 とはどういう意味ですか?
A: どういたしまして!
使う場面ですが、
ヒステリックな彼女からいつも電が来る
寝坊して会社の上司から電が入ってた。等

スマホの着信履歴が短時間でその人でいっぱいになったら「電が来た!」と友達に話せると思いますw

「鬼」の使い方・例文

Q: に金棒 と の目にも涙 を使った例文を教えて下さい。
A: https://proverb-encyclopedia.com/oninikanabou/

https://proverb-encyclopedia.com/oninomenimonamida/

*you can see a lot of examples on this site.
Q: を使った例文を教えて下さい。
A: 1. それこそ、の首でも取って来たみたいに、僕は意気揚々と家へ帰った。
2. 他人同士は、敵と敵のツナガリと見てその気持の動くことがない。
3. 坊主はまるで青のように、半分死にかかった人間の前でたけり立った。
Q: に金棒 を使った例文を教えて下さい。
A: 頭がよい上にスポーツ万能なら、に金棒だね!どこでも就職できるよ

彼女を味方につけたらに金棒だ、絶対この契約を取れると思うよ。

コンピューターの資格と税理士の資格をもってるなんて、に金棒ですね。

「鬼」の類語とその違い

Q: と 悪魔 と あやかし はどう違いますか?
A: gook 👹
悪魔 demon 😈
あやかし(妖)phantom 👻
Q: と 悪魔 はどう違いますか?
A: Ma be is Japanese style devil.
Q: と 妖怪 はどう違いますか?
A: try Google image search in Japanese.
i guess it would be the best answer.
Q: と 悪魔 はどう違いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「鬼」を翻訳

Q: 姑 は 日本語 で何と言いますか?
A: 姑の読み方は「しゅうとめ」が一般的です。この場合の意味は、結婚相手の母親です(読み方で意味が変わります)。



姑の正確な読みは恐らくないと思います。「おにじゅうとめ」か「おにしゅうとめ」だと思います。



嫁から派生した言葉だと思います。
Q: 什么w は 日本語 で何と言いますか?
A: そうだと思います。
Q: は 日本語 で何と言いますか?
Q: 爱哭 は 日本語 で何と言いますか?
Q: 这是什么 は 日本語 で何と言いますか?
A: 什么回事?
どういうこと?
なんだこれ?
なんだこりぁ? (誤) → なんだこりゃ?(正)

ごめんなさい。入力を訂正します。

「鬼」についての他の質問

Q: a)ウワッーを描くつもりだったがうんこ化け物になっちまったやん

b)何やってんの?それがだなんて全国のさんにあやまれ!
この表現は自然ですか?
A: 全然大丈夫です!
Q: っていうのは何の意味ですか
例えば
可愛い
きれいだ

超とかとてもの意味ですか?
A: そんなニュアンスで使われています。日本の関西でよく使われているイメージがあります。
Q:が笑う」というのは文化的な表現ですか。 この表現は自然ですか?
A:
文章の意味はよくわかりませんが、日本語の文法的には正しい文章ですよ。
Q: I am trying to say "demon mist", which I translated using Google. From Google, I got 霧 (onigiri, onikiri). I thought Onigiri was a food? If 霧 is not correct, can you please tell me what is? Thank you!
A: I think the word “霧” don’t exist in Japanese.
If I translate “demon mist” into Japanese, my answer is “悪魔の霧(あくま の きり / akuma no kiri)”.

Also the Japanese food “Onigiri” you mentioned writes “おにぎり/お握り”, not 霧.
Q:に金棒」って英語でなんて言うんでしょうか?
A: 面白いものがありました。
に金棒は 強い者が何かを得て さらに強くなる意味があるので、
The more Moors, the better victory.
こんなのはどうでしょうか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問