魅力の例文や意味・使い方に関するQ&A

「魅力」を含む文の意味

Q: 魅力的 とはどういう意味ですか?
A: 魅力的 means attractive.
Q: 魅力を発信する とはどういう意味ですか?
A: ご説明ありがとうございました。とても分かりやすかったです。
Q:魅力に迫る」と「なぞに迫る」 とはどういう意味ですか?
A:

I personally think “迫る” here means “approach.”

So, I think “魅力に迫る” means “approach the attractiveness (to see what it’s like)”, and “謎に迫る” means “approach the mystery (to see what it’s like).”
Q:魅力に迫る」というのはどう意味でしょうか とはどういう意味ですか?
A: テレビ番組で言われているような「〜の魅力に迫る!」のことでしたら、「〜の魅力について詳しく見ていく、解説していく」という事です。

「魅力」の使い方・例文

Q: 魅力に取りつかれている
(使いますか?) を使った例文を教えて下さい。
A: ラーメンの魅力に取りつかれる外国人は多い。
Q: 魅力的 を使った例文を教えて下さい。
A: 彼が提示するアイデアは、われわれにとって魅力的とは言えないものでした。
Q: 魅力的な を使った例文を教えて下さい。
A: あなたは、とても魅力的な女性です。

anataha totemo miryokutekina josei desu.
Q: 魅力 を使った例文を教えて下さい。
A: 彼女の笑顔は魅力的だ。

その魅力に優るものはない。

彼には言葉に出来ない魅力がある。
Q: 魅力 を使った例文を教えて下さい。
A: 彼女の魅力は、いつも笑顔でいることです。

ライオンに餌をやれるのが、このサファリツアーの魅力だ。

「魅力」の類語とその違い

Q: 魅力 と 魅了 と 美しさ はどう違いますか?
A:魅力」(名詞です)
人の注意、または関心を引く、ポジティブなもののことです。たとえば、顔がかっこいい、声が美しい、話がおもしろい、とても礼儀正しいなど。いろいろあります。

「魅了」(魅了する)(動詞です)
魅力によって、人を驚かせたり、夢中にさせることです。

「美しさ」(名詞です)
形が整っている、きれいだ、ということです。
いろいろなものに使えます。
声の美しさ、顔の美しさ、姿勢の美しさ、など。
Q: 魅力 と 魅惑 はどう違いますか?
A: 「魅惑」は、小悪魔的に相手を振り回すような意味も含めての魅力を意味し、「魅力」はより一般的、大衆的なウケが良く、時代を超えて人気がある様子を指します。

例:北海道の魅力は豊かな自然です。
芸者の魅惑的な目線に、観光客はどよめいた。
Q: 魅力的な文化で溢れている と 魅力的な文化に溢れている はどう違いますか?
A:魅力的な文化で溢れている」
魅力的な文化」を強調しているように読めます。
他の何かで溢れているのではなく「魅力的な文化」が原因なのだ、と言いたい時にはこちらを使います。

魅力的な文化に溢れている」
「溢れている」に重点が置かれているように感じます。
他と比較していなければこちらを使います。

例文には文脈がないので、「〜に」の表現の方が自然に感じます。
Q: 魅力魅力的 はどう違いますか?
A: "魅力"は名詞(noun)です。
attraction;charm
魅力的(だ・です)は形容動詞(adjective)です。
attractive;charming

「魅力」を翻訳

Q:魅力 は 日本語 で何と言いますか?
A: 魅力がある。
Q:魅力が制限された」、この表現は自然ですか? は 日本語 で何と言いますか?
A: ◯◯の魅力が十分に伝わってない。更地道。
Q: 聲音很有魅力 は 日本語 で何と言いますか?
A: 声がすごく魅力的です。
Q: 魅力 は 日本語 で何と言いますか?
A: It can be used as it is in Japanese.

「魅力」についての他の質問

Q: 魅力

Is 魅力 only used for people or is it correct to say:

魅力の風景

Thank you
A: (×)魅力の風景 (〇)魅力のある(魅力的な)風景(attractive scenery)
Yes, inanimate objects can be attractive(have 魅力).
Q: 魅力的なならではのお声優さん この表現は自然ですか?
A:魅力的なならではのお声優さん」は変だと思うので「魅力的な声優」で十分だと思いますよ!
Q: 魅力高い! この表現は自然ですか?
A: ケースバイケースですが、会話表現としては不自然です。
魅力的だね!」という表現が良いかと思います。

if you feel something or someboday atractive, you can say
魅力的だね!」.


魅力高い!」 が自然になるシチュエーションとしては、ゲームなどのキャラクターに、「魅力」というパラメータ値があって、あなたがそのキャラクターのパラメータを見て驚いた、という状況です。

if you can say「魅力高い!」natively, the situation I imagine
that you are playing video game,and you see and be surprised at a cacaracter who appears in the video games whose paramater of charm or Charisma is extraordinary high.
Q: 魅力的な景色
Does it sound natural?
I want learn the word for a very beautiful scenery which lingers into my mind,and cannot be compared. この表現は自然ですか?
A: Also, these are other options:
忘れられない景色(unforgettable)
心に残る景色(remaining in the heart)
Q: is 魅力的 a common way to say attractive?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

魅力

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問