Argentinaの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Argentina」の類語とその違い

Q: What did you like most about Argentina? と What did you like the most about Argentina? はどう違いますか?
A: They mean the same thing!

「Argentina」を翻訳

Q: In Argentina we call it “picada”, how do you say that in English? (Photo attached) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: Argentina será campeón del mundo en Rusia? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Argentina は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: ¿Vendras a Argentina? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Will you come to Argentina?
Q: En Argentina hace mucho calor! は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It is very hot in Argentina!

「Argentina」についての他の質問

Q: Argentina and Chile are the southernmost countries of South America この表現は自然ですか?
A: in South Americaのほうが少し自然だ。
Q: Argentina is excluding foreign investors from Tuesday evening’s sale of local notes amid growing concern that a surge in dollar inflows will fuel peso gains, dimming the outlook for exports.

Can you rephrase the part of “a surge in dollar... “?
A: a surge in dollar inflows = a sharp increase in the amount of dollars coming into the country
Q: In Argentina × Germany....
If This messi's shoot is Goal この表現は自然ですか?
A: @jokifreek In Argentina vs Germany, if Messi's shot makes a/the goal...

That would be a more natural way to say it...
Q: we moved to Argentina the same day I was born in Mexico. Can you imagine that? この表現は自然ですか?
A: We moved to Argentina ON the same day THAT I was born, in Mexico. Can you imagine that?
Q: Hello! In Argentina, we use many fads or informal ways to talk. Which are used in English and what do they mean?
A: Ah :) There are still a lot of possible answers, but I will try to give a few and maybe others will have some different ones.

For yes: Yep, sure, uh-huh, ok, and yeah.
For no: Nope, no-way, nuh-uh, never, and no in as many languages as you know can also be fun. I particularly like "nein" and "nyet".

Awesome: This I think changes the fastest, and has the most regional variations. I will just warn you that some may be out of style and only said in a humorous/out-dated fashion, though I think it's less important the further you get from your teens, and sometimes they become popular again: cool, rad (for radical), sick, hot, groovy

A kind person is: sweet... mostly that, I think- so sweet, really sweet, thoughtful, wonderful?

Fascist doesn't get used as much as "nazi", but a lot of people think that is overused and shouldn't be taken lightly. Depending on how severe you might have 'mean' and 'jerk' at one end and mostly swear-words at the other. Dictator, maybe, if the person has some power?

To invite out for drinks: "Let's go hang out at ___" or "Let's meet up later" or "Wanna grab a few after work?" I'm sure there are many more depending on ages/where people live for this one, too!

I hope that helps :)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

Argentina

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問