Gobiernoの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Gobierno」を翻訳
Q:
Gobierno del Estado de Chiapas/ Fiscalía General del Estado de Chiapas/Fiscalia de Adolescentes は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Government of the State of Chiapas / District Attorney General of the State of Chiapas / District Attorney ... en EE.UU dicen mucho "DA" en vez de "District Attorney".
Q:
Gobierno は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
"Government"
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
Gobierno
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- (〜がります の例文を作ってみました) 体育の授業で、彼女は走る時に転んだので、膝が痛がっています。 不自然なところや間違いがありませんか?
- Which one between these two sentences is more correct? 不安に満ちる気持ちで試験を受けた。 不安に満ちた気持ちで試験を受けた。
- 生配信 と 生放送 と 生中継 はどう違いますか?
- 目下「もっか」フォーマルですか? 目下、失業中です。
- What does this mean. https://vm.tiktok.com/ZMeMdfe65/
話題の質問
- 1.王さんは私のパソコンを部屋まで運んでくれました。 2. 王さんは私にパソコンを部屋まで運んでくれました。 この二つの文はどちらが正しいですか。教えてもらえませんか。
- verbs in past tense (+negation) を使った例文を教えて下さい。
- 買ってくれた服 と 買ったくれた服 はどう違いますか?
- 彼が何をしようと、私の知ったことではない。 what is the meaning of ようと here?
- いつしょ とはどういう意味ですか?
オススメの質問