Macauの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Macau」を翻訳
Q:
Macau's size has a threefold increase in its total land area since 1912 as result of continued land reclamation.
Could you help me with this sentence?thanks! は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Could you help me with this sentence?thanks! は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Macau's territory has had a threefold increase [...]
The rest is correct :)
The rest is correct :)
Q:
I from Macau は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
@pp761098: i am from macau .
「Macau」についての他の質問
Q:
If I need to go to Macau the 27th of October is indeed the best timing since my mid-term exam seems to be moved to the 25 of October. The reasonable plan is I go to Macau on the 27th of October and come back on the 5th of November. However, I hate to leave Portugal. :-( この表現は自然ですか?
A:
@feaf yeah maybe you should.. I think that it is a good idea to do so!
Q:
Macau said that I can send them documents to them by email so I can send them when I'm in Portugal.
To be honest, I think that I should be in Braga on the 8th of September.
I need to figure out how to go to my classrooms and I need to exercise four hours after my classes so I can remember the materials well.
Therefore, I need to be familiar with how to go to a pool in Braga.
There are lots of things I need to be familiar with as soon as possible.
And the most thing is, I shouldn't miss my classes in my first week. この表現は自然ですか?
To be honest, I think that I should be in Braga on the 8th of September.
I need to figure out how to go to my classrooms and I need to exercise four hours after my classes so I can remember the materials well.
Therefore, I need to be familiar with how to go to a pool in Braga.
There are lots of things I need to be familiar with as soon as possible.
And the most thing is, I shouldn't miss my classes in my first week. この表現は自然ですか?
A:
Macau said that I can send the documents to them by email so I can send them when I'm in Portugal.
To be honest, I think that I should be in Braga on the 8th of September.
I need to figure out how to go to my classrooms and I need to exercise for four hours after my classes so I can remember the materials well.
Therefore, I need to be familiar with how to go to a pool in Braga.
There are lots of things I need to be familiar with as soon as possible.
And the most important thing is, I shouldn't miss my classes in my first week.
To be honest, I think that I should be in Braga on the 8th of September.
I need to figure out how to go to my classrooms and I need to exercise for four hours after my classes so I can remember the materials well.
Therefore, I need to be familiar with how to go to a pool in Braga.
There are lots of things I need to be familiar with as soon as possible.
And the most important thing is, I shouldn't miss my classes in my first week.
Q:
I've been trying hard to contact Macau but their email is invalid and all phones here cannot call internationally.
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
The country of Macau or someone in Macau? The phones here = your country? Your college?
Q:
I've been trying hard to contact Macau if I can use other people's account この表現は自然ですか?
A:
Is this about the visa thing? You just need to be clearer in what you're saying. "I've been trying hard to contact Macau" sounds natural, except Macau is a country. If you want to contact someone or something specifically in Macau you should say that.
"...if I can use someone else's xxxx ?" account =?? email account? phone line?
"...if I can use someone else's xxxx ?" account =?? email account? phone line?
Q:
I am in Macau back to Hong Kong on this weekend この表現は自然ですか?
A:
i am in macau right now i will be heading to hong kong this weekend
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
macau
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- how do you say "you look young" in Japanese? は 日本語 で何と言いますか?
- 自然ですか 。 彼は山へ行った時に、そこで鶴を見ました。
- How do you said “4 pieces of chicken please” in Japanese? は 日本語 で何と言いますか?
- Ni hao は 日本語 で何と言いますか?
- 変更しています。 とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- こんにちは、どうか「なんか、妙にクネクネしているしねえ。」の「しねえ」を説明してください🙏
- Can I say 家でごろごろしたい For “I want to loll around at home”?
- 国民の年賀を受けされた と 国民の年賀を受けられた はどう違いますか?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?