Nunamiの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Nunami」についての他の質問

Q: Banko-yaki is created by Nunami Rozan, a wealthy merchant in Kuwana-city. He began to produce them in Asahi-town in Mie pref. It originates from pieces he made stamping them banko or bankofueki, or literally "eternity, constancy." この表現は自然ですか?
A: The thing is in English, we usually do not add city or town after a place. Thus, it would be more accurate to say: "Banko-yaki is created by Nunami Rozan, a wealthy merchant in Kuwana. He began to produce them in Asahi in Mie prefecture. It originates from pieces he made by stamping them, known as banko or bankofueki, meaning "eternity or constancy."

Another thing is that in English, family name comes after the given name.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

Nunami

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問