Abundanceの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Abundance」を含む文の意味

Q: abundance とはどういう意味ですか?
A: It mean a lot of something
Q: monetary abundance とはどういう意味ですか?
A: It means the person or entity has a lot of money.
Q: greater abundance とはどういう意味ですか?
A: "Abundance" means that there is a lot of the thing you're talking about, usually in a positive way.

"There is an abundance of fruit here to choose from"
"Since we had good weather this year, food is abundant."

"Greater abundance" means that there is even more than there was before.

"Since that new business opened, there has been an even greater abundance of available jobs than there was last year."
Q: abundance とはどういう意味ですか?
A: to have as much or more than you need

「Abundance」の使い方・例文

Q: abundance を使った例文を教えて下さい。
A: There is an abundance of fish in the sea.
The nearby town produces an abundance of fruits and vegetables because there are many farms.
There is an abundance of deer in Nara, Japan.
There is an abundance of wildlife in this forest.
The abundance of activities at the festival will keep the kids busy.
Q: "abundance" を使った例文を教えて下さい。
A: France has an abundance of natural resources - I already have an abundance of flowers in my garden

「Abundance」の類語とその違い

Q: abundance と many と redundant と unnecessary はどう違いますか?
A: Well, to begin with "abundance" is a noun meaning having a lot of something, whereas "many", although it could be used as an noun in some cases, its most common usage is to work as a determiner of another noun (e.g. many years). On the other hand, "redundant" is an adjective that means something is unnecessary because it's more than is needed, whereas "unnecessary" is straight not needed at all. I hope it makes sense. The last two are kind of difficult to differentiate as their meanings are quite close. But I think the easiest way to identify them is by remembering that "redundant" is used when you already explained/give info about something and you're giving way too much more info than needed.

Examples:
- The abundance of oil makes the country desirable for economic reasons.
- Many years ago I was 20.
- This information is redundant for the research as we already know about this theory.
- Having too many cars for myself is unnecessary.
Q: abundance と profusion と affluence と wealth はどう違いますか?
A: ‘Abundance’ describes the amount of something when their is a lot.
Eg. ‘An abundance of leaves’ is a pile of lots of leaves.

‘Wealth’ is a valuable possession that makes someone rich or wealthy, or it can mean the same as abundance.
Eg. ‘He gathered a large wealth over the years.’
Or Eg. ‘He owns a wealth of cars.’

Affluence is also similar to abundance. It describes a large quantity.
(If it’s used to describe a person as being rich it is slightly different to wealthy. Someone who is wealthy will never have to work to stay rich, however someone affluent has the potential of becoming monetarily vulnerable again.)

Profusion describes something that is far more lavish and in larger quantity than normal.
Eg. ‘A profusion of gilded turrets decorated the castle’

Despite some small differences in meaning using them interchangeably is perfectly acceptable.

Most native speakers use them interchangeably and may not even know the differences between them, so don’t worry about mixing them up!

I hope this helps!
Q: an abundance of と innumerable はどう違いますか?
A: Yes, "abundance" does not refer to an amount that is much larger than required. Take this sentence for example: The Middle East has an abundant amount of oil." (I know I used abundant instead of abundance!)

「Abundance」を翻訳

Q: abundance of caution は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Abundance of caution
Q: different between abundant & abundance は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: 'abundant' is an adjective and 'abundance' is a noun.

「Abundance」についての他の質問

Q: abundance の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: Through them, I learned that what we take for granted what we shouldn’t and that abundance of grace is right here, right in front of us. この表現は自然ですか?
A: you definitely don't need "is" before "what we shouldn't" but maybe it would sound a bit more natural if you said "I learned that we take for granted things we shouldn't" but the way you phrased it is fine as well
Q: an abundance of food.Does it means a lot of food or various kinds of food?and is this expression common?
A: It means a very large quantity of food, it doesn't have much to do with variety. The word 'abundance' means 'more than enough' so by saying this, you're not just saying 'there's a lot of food', you're also saying 'there's more food than we need'
Q: He lives in abundance.
He has money in abundance.

Please tell me some examples using ' in abundance!
この表現は自然ですか?
A: Second sentence much more common.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

abundance

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問