Q: accounting for とはどういう意味ですか?
A: 1. A reason for something. "The broken engine accounted for the late arrival of the bus."
2. To give a reason or explanation - "How do you account for your bad grades?"
Q: No accounting for tastes! とはどういう意味ですか?
A: Literally: logic/calculation can not explain a preference

Connotations: Your preferences are suprising/nonsense. I would have chosen differently. I will not try to change your mind.

He wants her to listen to him. She wants to listen to someone else. He disagrees with that, but he will let her do what she wants without argument.

Q: I am accounting you とはどういう意味ですか?
A: Whoever or wherever you heard that phrase from may or may not have been correct or you may have heard it wrong. It seems like the phrase actually was supposed to be “I am counting on you”

Accounting is a financial job so overall it sounds more natural or normal to say “I am counting on you”
And “I am counting on you” would mean you are depending on someone (whoever your saying that phrase to) or believing in someone etc.
Q: There is no accounting for tastes. とはどういう意味ですか?
A: it's actually from Latin, Roman poets. It means you can't debate/argue about personal preferences. Example you can't say rap music is better than rock music because it depends on what you like.
Q: When accounting for the yearly average, the surface temperature of Korea’s maritime territories has risen 1.23 degrees Celsius since 1968. 

accounting for とはどういう意味ですか?
A: considering


Q: accounting を使った例文を教えて下さい。
A: The accounting firm looks after people's money.
He's majoring in accounting.
The witness is accounting the details of the crime.
Q: accounting を使った例文を教えて下さい。
A: xxx video my video
Q: accounting staff を使った例文を教えて下さい。
A: Our company gave the accounting staff a bonus.
The accounting staff were unhappy with their new office.
Q: There’s no accounting for taste を使った例文を教えて下さい。
A: Hm, I can't think of any phrase that ARE common.. Personally I've never heard of it xD, sorry.


Q: accounting firm と accountant firm はどう違いますか?
A: accountant is the person doing the job
accounting firm is what the firm specializes in
Q: There’s no accounting for taste. と There’s no accounting for tastes. はどう違いますか?
A: The expression is “there’s no accounting for taste.” It means there is no way to predict what people will prefer, what they will or won’t like.

- I thought that movie was awful! But everyone else seems to love it.
- Oh well! There’s no accounting for taste!
Q: There's no accounting for tastes.
と Tastes differ. はどう違いますか?
A: "There is no accounting for tastes" shows disapproval.
"Tastes differ" is a neutral statement with no negative connotation.

For example:
Why is she with such an ugly man? There's no accounting for tastes.

How can you not like chocolate? Tastes differ.
Q: I studying accounting at night school. と I study accounting at night school はどう違いますか?
A: #1 is not grammatically correct. You need to write "I AM studying..."

After you correct the sentence, then their meanings will be similar.
The difference will be that you can use sentence #1 to answer someone when they ask you the question "What are you doing tonight?"
You wouldn't be able to answer them by saying #2, because #2 is too general compared to #1. #1 is more focused on the present tense and an action you are doing right now.
Q: accounting と account はどう違いますか?
A: Accounting = contabilidad
Account = cuenta bancaria


Q: i studied accounting at the walter university//or i studied accounting in walter university??? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Most natural is: I studied accounting at Walter University.
Q: what is a accounting は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I must accounting by my father's force は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "My father is forcing me into accounting."


"My father is forcing me to be an accountant."


Q: The accounting team (is dedicated) to providing accurate billing statements within 24 hours.

why (dedicates) is wrong? what difference is?
A: Using "is dedicated" is good:

"The accounting team is dedicated to providing accurate billing statements within 24 hours."

But using "dedicates" is not really wrong, if used like so:

"The accounting team dedicates itself to providing accurate billing statements within 24 hours."

It's a subtle difference.

The first sentence describes a characteristic about the accounting team, that is, it is dedicated to a cause (providing billing statements).

The second sentence describes an action that the accounting team does, that is, it dedicates itself (to providing billing statements).

And here is something more to think about:

The second sentence would sound more natural to a native US English speaker if "itself" was replaced with "themselves", like so:

"The accounting team dedicates themselves to providing accurate billing statements within 24 hours."

"Itself" agrees in number with "accounting team" but "themselves" agrees with the number of people in the accounting team, presumably more than one person. This is typical of a difference between British and American English.

Q: We are not sure if it is OK.
Because it will be submitted to the accounting department and checked there.
When it is not accepted, you need to go to the bunk and change the name of your account. この表現は自然ですか?
A: Overall, i can understand. Made correction on the spelling of BANK and some sentence improvements. :)

We are not sure if it will be OK. It still needs to be reviewed by our accounting department. If it is not accepted, you have to go to the bank and change the name of your account.
Q: I'm major in accounting. この表現は自然ですか?
A: @lexiew: That was good! One last thing, when you say "major" say the "a" more like like "eh-y" not just "eh"

Just a little pronunciation tip, but it was pretty close perfect 😊
Q: The Accounting Game is written in a way that creates a specific learning experience for you as it teaches you the basic skills of accounting.

In this sentence, what does the 'as' do? and what exactly does it mean? and can you give me some example sentences where 'as' is used like this?
A: @HJKim: It is a conjunction here. Basically also means "while". You can replace it with while in this sentence and have the same meaning.

As I walked home, it started to rain.

I see him every day as I drive to work.
Q: We will give the accounting card after your name will be called. この表現は自然ですか?
A: We will give you the accounting card after your name is called.