Anniversaryの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Anniversary」の使い方・例文

Q: anniversary を使った例文を教えて下さい。
A: “It’s my parents anniversary today! They went on a trip to hawaii where they first met!”
Q: anniversary を使った例文を教えて下さい。
A: we are celebrating our 30th anniversary!


anniversary” não significa a mesma coisa que “birthday”, ou seja, não se pode usar como “aniversário”. e sim por exemplo, completar 30 anos de uma empresa
Q: anniversary を使った例文を教えて下さい。
A: Ex) Happy 10 year anniversary!
Ex) Today is our wedding anniversary.
Ex) Our anniversary lands on December
Q: anniversary を使った例文を教えて下さい。
A: Our anniversary is March 12th.

An anniversary only happens once a year.

Everyone who is married has an anniversary.

「Anniversary」の類語とその違い

Q: celebrate the anniversary of victory と celebrate the victory はどう違いますか?
A: "Celebrate the victory" = it may have just happened recently
"Celebrate the anniversary of victory" = it happened a year or more ago, and is celebrated every year maybe
Q: the 10th anniversary of normalization of diplomatic relations between Japan and China と the 10th anniversary of normalization of diplomatic relationship between Japan and China はどう違いますか?
A: I'll rewrite it to simplify.
Our first anniversary of relations.
Our first anniversary of relationship.

Relations - an aspect that connects two things. Here we are connecting Japan to China.

Relationship is a connection as well but in this sentence it does not make sense. Japan and China are in relationship. What kind of relationship? Romantic relationship? A friendly relationship?
Q: 10th anniversary と 10 years anniversary はどう違いますか?
A: 10th anniversary = decimo anniversario (ordinal number)

10 years anniversary = l'anniversario dei dieci anni (literally the anniversary of the ten years)

They both are correct, the second sentence is a little more "emphatic" but the first is more common.
Q: anniversary と jubilee はどう違いますか?
A: An anniversary is a celebration of complete years of something. A jubilee is sometimes an anniversary but it can be other kinds of celebration.
Q: anniversary と birrhday はどう違いますか?
A: Birthday = day born
Anniversary = event that has continued for a year (like a job a job)
Sometimes an anniversary can be months (my friend celebrated her 6 month anniversary of dating her boyfriend)

「Anniversary」を翻訳

Q:
If I forget our anniversary date, she will be cross with me.
or
If I forgot our anniversary date, she would be cross with me.

I'm sometimes quite confused with if-clauses. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: If I forget our anniversary date, she will be crossed with me.

Or “she will be angry with me”.

This is a conditional if sentence, the situation hasn’t happened but is something that COULD happen in the future.
Q: ○○が家族になって3年記念日。 Is “3rd anniversary since ○○ became a family.” collect?? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Ah, so we don't say an individual "became a family".

We would say an individual "became part of our family", or "joined our family".
Q: anniversary は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: anniversary は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: happy anniversary to the cutest couple in the world is it right or wrong sentence は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Anniversary」についての他の質問

Q: If you celebrate your anniversary once a month, then you have to celebrate 600 times for 50 years. この表現は自然ですか?
A: "If you celebrated your anniversary once a month, then you would celebrate it 600 times over 50 years." sounds more natural.
Q: "The anniversary of our marriage " この表現は自然ですか?
A: "Our marriage anniversary," is a better way to say it ^^
Q:

🌹🌹Happy 6th anniversary for joining your talent agent! 入所6周年おめでとう!

No matter how old you get, you are still Mr. Pure. I respect the way you are from the bottom of my heart.
本当にいくつになってもピュアなあなたを心から尊敬してます。

I hope you won't ever change and will keep making us happy as an actor.

これからも変わらずにいてね。そしてこれからも俳優として私たちをハッピーにしてください。
You're my oxygen.
あなたは私の酸素です。 この表現は自然ですか?
A: 🌹🌹Happy 6th anniversary of joining your talent agent! 入所6周年おめでとう!

No matter how old you get, you are still Mr. Pure. I respect you from the bottom of my heart.

本当にいくつになってもピュアなあなたを心から尊敬してます。

I hope you won't ever change and will keep making us happy as an actor.

これからも変わらずにいてね。そしてこれからも俳優として私たちをハッピーにしてください。
You're my oxygen.
あなたは私の酸素です。 does this sound natural?
Q: Congratulations in your anniversary. I wish you all the best. I'm really sentimental right now and I need to say that I'm really proud of you. You are an amazing human being and you deserves all the best in this world. I wish that all the stars shine this night for you and all your dreams come true. Love you so.
この表現は自然ですか?
A: It should sound more like:
Congratulations on your anniversary. I'm really sentimental right now and I am really proud of you. You are an amazing human being and you deserve all the best in the world. I wish all the stars shine for you this night and all your dreams come true. I love you so much and I wish you the best.
Q: What do you usually do in your weeding anniversary? What is your present or event for your wife?
A: *what do you usually do ON your WEDDING anniversary?

X event

We would usually not ask the second question as the first covers it. Most people don't do the same thing every year so asking "what is" is strange.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

anniversary

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問