Applicationの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Application」を含む文の意味

Q: For an application letter.
A job application letter is very important. とはどういう意味ですか?
A: La solicitud de empleo es muy importante
Q: Anyway, applications for a couple of interseting post-docs at Cambridge close early next month. とはどういう意味ですか?
A: Usually this means something that is in two categories at once, which are usually not overlapping.

The picture to imagine is an intersection of two roads.

An intersecting major might be something like Biomechanical Engineering. Usually, Mechanical Engineering is its own field, and so is Biology.

This major would study the area where these two different fields cross - maybe, nano-devices that deliver medicine in the body, or the mechanics of prosthetics (mechanical arms and legs) or the ways to prevent injury in a car accident.
Q: With repeated applications of weedkiller, the weeds were overcome. とはどういう意味ですか?
A: It means that after several applications of weedkiller, the weeds were killed and went away.
Q: I can see your application has been in processing for some time, so I will follow up with the Department one Home Affairs soon. とはどういう意味ですか?
A: I’m not sure if it’s positive or negative. What this person is saying is that they see that your application hasn’t gone through the system yet, and they’re going to check with the people in charge of the Department to see why. I think this is more of a professional update to let you know what is going on with your application. Does that make sense?
Q: other application GERMANE 54 とはどういう意味ですか?
A: @Astrrrid Ways of finding out how what happens in combat and how people died.

germane (adjective) = things that have to do with (how people die in war); things that are pertinent to or directly connected with (how people die in war)

「Application」の使い方・例文

Q: would you say: I need to apply my application? or take application or submit application? thanks を使った例文を教えて下さい。
A: "I need to submit my application." You haven't yet given it to the potential employer, but you intend to or are doing so right now.
Q: applications を使った例文を教えて下さい。
A: An "application" can be the documentation or process you go through when you apply for a position in a company or institution.
"She filled out applications for 3 different companies".

It can also mean a "use of" something.
"He discovered many applications (uses) for his new tool."

An "application" or "app" is also a program for your phone or computer.
"I downloaded lots of apps/applications on my iPhone."
Q: in application を使った例文を教えて下さい。
A: I had to fill out the application form for my 30-day free trial at the gym
Q: can you tell me about this application を使った例文を教えて下さい。
A: Podrías reformular la pregunta? No la entendí muy bien.

「Application」の類語とその違い

Q: application form と admission form はどう違いますか?
A: admission form = a form used to apply for admission
application form = a form used to apply for anything at all
Q: #1 You're welcomed to fill out an application と #2 You're welcome to fill out an application はどう違いますか?
A: I think: #1 it is a statement. Someone has already invited you to fill out the application. It's part of the past. #2 is more present. Right at this moment you have been invited to fill out the application.
Q: primary application と associated application はどう違いますか?
A: "Primary application" is what it was intended to be used for. "Associated application" is something else that it can also be used for.
Q: I've heard over your application と I've heard about your application はどう違いますか?
A: almost none
Q: The application is in the background. と The application remains in the background. はどう違いますか?
A: "remains" だと「そのまま」って感じ。
"is" だとただの「です」。

I am at home - いる
I will remain at home - ずっといるまま。

「Application」を翻訳

Q: how to say application in English? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 给老师写邮件:我要给我的女儿请假,我们10月25日-11月1日要去旅行。10月25日她会上半天,我中午12点来接她。11月2日早上会正常上课。(邮件的主题该怎么写?application for leave?) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I’m writing to ask for leave of absence on behalf of my daughter because we’re going on a trip during the period from October 25th to November 1st.
She’ll attend class on the morning of October 25 and then I’ll pick her up at noon.
She’ll get back to class on the morning of November 2nd.
Q: fill in an application form, fill out an application form, what is the difference? which is commonly used in US? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:

they both have the same meaning

fill out an application form is more common

fill in an application form- is also correct, people will understand, but the first is more common and natural
Q: //I am writing an application and I need to include this sentence: ‘I WAS granted a scholarship which allows me to..’ My question is: is it ok to use the past simple (was granted) or would it be more appropriate to use a present perfect/present simple? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
I have been granted is more correct.
Q: application は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Application」についての他の質問

Q: I am really sorry but I would like to cancel my application to this project because my schedule change will not allow me to take enough time for it. この表現は自然ですか?
A: @arto: I am really sorry but I would like to cancel my application to this project because my schedule change will not allow me enough time for it.

or

I am really sorry but I would like to cancel my application to this project because my schedule change will not provide me enough time for it.

As for your other beginnings, those would work as well.
Q: I'm using some applications for my leaning English. Especially, the application named HiNative is so helpful, because if you would post any questions about a language which you're learning, anyone would answer that soon. A function what I like is you can use not only text but also voice for your posts. この表現は自然ですか?
A: I'm using some applications for my English. Especially, the application named HiNative is so helpful, because if you post a question about a language which you're learning, someone will answer it quicky. A function that I like is [you can use not only text but also voice for your posts.]

最後の分は"A function that I like"の説明なので名詞ではなければなりません。
ですから、文章を動名詞にしましょう
[aside from text, also being able to use voice messages in your posts]
だったらいいです。
何か添削について質問があったらぜひ受けてください
Q: Please keep my application for further process/steps. この表現は自然ですか?
A: Yes, processing would be better.
Q: Thank you for submitting your application sheet yesterday! but you also need to submit a copy of your passport. Please visit the office again and submit it at your leisure. この表現は自然ですか?
A: Don't forget to capitalize the beginning of your sentences!
Q: She has been developing a new application for quite a while, say six months, but an unexpected disease keeps her from her game. この表現は自然ですか?
A: Disease is permanent or very difficult to recover from. Illness you can sometimes recover from.

I can't go to work today because I am ill.

I have AIDS.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

application

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問