Q: liberal arts

(Mary has a liberal arts degree from Goddard College and spends her free time reading, cooking, and exploring the great outdoors.) とはどういう意味ですか?
A: These days, "liberal arts degree" means unemployable education. :)

It is generally understood as a degree in humanities program, like literature, philosophy, drama, music, and fine arts.
Q: Of all the visual arts, architecture affects our lives most directly for it determines the character of the human environment in major ways. とはどういう意味ですか?
A: @Masaki0704 you’re welcome!

Actually, “for” in this case means “because” or “since”. You can use it in this manner too. For example:

She worried about her exams, for she had a hard time understanding the lessons.
Q: liberal arts. 文系? とはどういう意味ですか?
A: "Liberal arts education is a term that can be interpreted in different ways. It can refer to certain areas of literature, languages, art history, music history, philosophy, history, mathematics, psychology, and science."


Q: pẻoming arts を使った例文を教えて下さい。
A: Do you mean performing arts? This is any art that the artist performs like theater/drama, dance, music. It’s not visual art like painting, sculpture, etc.
Q: I working all arts. Painting and sculpting. But I expert painting Thai Pattern. を使った例文を教えて下さい。
A: I am able to work in all mediums, however, I specialize in Thai Pattern.


Q: arts and cultural activities と cultral and artistic activities はどう違いますか?
A: They're two different ways to say the same thing.
Q: There are arts students and science students. The former learn History... と There are arts students and science students. The former learns History... はどう違いますか?
A: The second one is correct and first is wrong.


Q: 난 문과생이야
(I'm an arts student)? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: you can say "I am the student of science" or " I am a science student".
Q: Doing traditional arts 「are or is 」good experiences.←Which is correct? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: art is uncountable noun and it doesnt have a plural form so you should say:
Doing traditional art is a good experience
Q: Japanese artsは続けることが大切です。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It is important to continue Japanese arts.


Q: I hope to see you and your arts someday. この表現は自然ですか?
A: I hope to see you and your art someday.
Q: I come across kind-of arts that my son makes with his wood and plastic toys almost every day when I come home. Some of them are like architectures and the others are like signs. I'm always curious about his ideas. この表現は自然ですか?
A: You should use wooden, not wood.
Q: I enjoy looking at the arts, but I haven't been to a museum for a while. この表現は自然ですか?
A: sure does, but just incase if u want or need another way to say it.

I enjoy art galleries, but i haven’t been able to go to a museum in a while.
Q: Personally,I think learning arts at primary school needs to be required. In fact government is encouraging. この表現は自然ですか?
A: "Personally, i think learning about the arts should be required. In fact, the government should be encouraging it."
Q: I studied arts and crafts. この表現は自然ですか?
A: "I study Arts and Crafts" sounds slightly more natural