Q: attention hog とはどういう意味ですか?
A: Hog as a noun is a domesticated pig but when used as a verb it is known as to keep or use all of (something) for oneself in an unfair or selfish way, like attention in your example. No trains involved
Q: How to get your crush’s attention とはどういう意味ですか?
A: A crush is someone you like or someone you find attractive. You might like them because of how they look, maybe they are pretty or cute.

So if you want them to notice you, that means you want their attention. “Crush’s attention”.
The whole question means you want your crush to know you. So that you meet them or you are introduced to them.
Q: I want to draw you attention to one more question in English. とはどういう意味ですか?
A: they want you to pay attention to one more (the last) question in english
Q: Give me attention とはどういう意味ですか?
A: "Give me attention" or "pay attention to me" means that the person wants you to consider/notice them
Q: to place attention on the wrong thing とはどういう意味ですか?
A: To focus on something not important.

Example: I point at the moon. You look at my finger. You are "placing attention on the wrong thing. "


Q: it has come to our attention that を使った例文を教えて下さい。
A: It has come to our attention that you have been consistently late for work.
It has come to our attention that there have been instances of bullying in the corridors.
It has come to our attention that Billy has been absent from class 3 times this week.
It has come to our attention that some of the staff have issues with the new management.
Q: it has come to our attention that
A: It has come to our attention that your customer service has not been up to our standards, and as a result we will have to fire you.
Q: 'attention span' を使った例文を教えて下さい。
A: I have really short attention span.
Children usually have short attention span.
To help increase your attention span, try doing yoga and meditation.
Q: attention を使った例文を教えて下さい。
A: 'the student didn't pay attention'
'may I have your attention please?
Q: Attract my attention を使った例文を教えて下さい。
A: 'I hope he tries to attract my attention.'
'I'm trying so hard to attract their attention.'
'Everyone, please attract your attention to the pictures on the wall.'
'The bright light out of the corner of my eye attracted my attention.'


Q: keep attention と draw attention と hold attention はどう違いますか?
A: “Keep/ Hold attention” is almost the same, meaning to make someone continue to pay attention to someone or something. Draw attention means to attract someone’s attention to something. Examples:
The concubines tried every trick in the book to keep the Emporer’s attention.
The teacher used storytelling to hold the students’ attention.
The woman screamed to draw people’s attention to the fire.
Q: attention hoe と attention hole はどう違いますか?
A: Attention hoe = someone who wants everyone’s attention (this is a casually insulting term)

I have never heard of “attention hole.” It sounds like nonsense to me, lol.
Q: to call attention と to draw attention はどう違いますか?
A: Call attention = to something or someone else

Draw attention = to yourself

Trump is always calling attention to Biden's mistakes.
Biden draws attention when he makes mistakes.
Q: It has attracted my attention that... と It has come under my attention that... はどう違いますか?
A: Someone running into a shop yelling will 'attract your attention' and if someone tells you something important. Then that fact has come under your attention since you now know about it.
Ex: It has come under my attention that someone's been stealing food from me 😅

1 catches your attention=You pay attention to it.
2 is in knowledge. Telling someone something or finding something out. Has come under your attention

I don't know if this makes any sense 😑
Q: it called my attention と it caught my attention はどう違いますか?
A: la mayor parte del tiempo deberias decir it caught my attention

por cierto. otra frase differente. nada q ver con lo q preguntaste pero.

it came to my attention, es una manera decir "me di cuenta" o "i realized that.."

i had to go to the hospital, my wife was sick, it called my attention. it called for all my attention. it was calling for my attention. o all my attention

viva chile!


Q: Can I use “it comes to my attention that .......” instead of “it has come to my attention “? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Not really? I've never heard "to come to someone's attention" used in any tense apart from the past, present perfect and past perfect, so even if you were talking about something that you've only just learned, you would still usually say "it has come to my attention".
Q: "She don't mind the attention." and "She pays no attention." Both are the same meaning? Could you please tell me about the difference if they are not the same. Thank you. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: She doesn't mind the attention.
She pays no attention.

These have very different meanings.

"She doesn't mind the attention" means that she doesn't mind or object to when other people pay attention to or notice her.

"She pays no attention" means that she doesn't pay attention to other things or to other people. Or it can also mean that she pretends not to notice other things or other people.
Q: short attention span は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: *Thank you! It is my first time using this app! You are so kind!*
Just a little bit of mistakes! You are doing very well in your english!
Q: to get attention from a store staff like butcher or fishmonger who is unconscious of my presence? Saying Excuse me! loudly may sound rude. How's in the polite way? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: That's how we do it. It's not rude. Don't yell of course but keep saying it politely until you get their attention.


Q: Considerable attention should be paid even to the smallest detail of the report. この表現は自然ですか?
A: This sounds very good but you could also say this. "special attention should be given to everything in the report". or "It is very important that you pay close attention to every detail in the report"
Q: Devote all of attention to earn money
Devote all of attention to earning money
Are two phases correct?
A: Devote all of my attention to earning money.
Q: I want to draw attention to two passages in the opening chapters of the Bible whose meaning has been lost in translation for 2000 years.

I want to draw attention to two passages in the opening chapters of the Bible whose meaning has being lost in translation for 2000 years. この表現は自然ですか?
A: I want to draw attention to two passages in the opening chapters of the Bible, whose meanings have been lost in translation for about 2000 years.
Q: They did not paying attention to the fact. この表現は自然ですか?
A: They did not pay... or They are not paying...
Q: I started putting more attention on biomedical optics, focused on newly developed international biomedical technologies and aimed to blablabla この表現は自然ですか?
A: "I started giving more attention to biomedical optics, focusing on newly developed international biomedical technologies and aiming to blablabla..."