Autumnの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Autumn」を含む文の意味

Q: your autumn years とはどういう意味ですか?
A: I'm not entirely sure. I think it is a play on "golden years," which typically refers to retirement age and up, meaning the best years of your life since you no longer have to work. I've never heard it referred to as "Autumn Years," though.

eg. "I'm working hard now so I can enjoy my golden years!"

There is also a T.V show called "The Golden Girls" about a funny group of older ladies who live together that are mostly widowed/divorced.
Q: autumn とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: autumn とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: late autumn mean? とはどういう意味ですか?
A: There are 4 seasons, autumn is one of them. Late autumn is when it's nearly winter (i.e. The end of autumn)
Q: " for autumn has already arrived" とはどういう意味ですか?
A: "ya a llegado el otoño"

「Autumn」の使い方・例文

Q: Now is autumn but want to come back summer once again を使った例文を教えて下さい。
A: You would write that as: It's now autumn but I'd like to come back in the summer again.

also if you were in America you would probably use Fall, since Autumn is UK English ::)
Q: autumn を使った例文を教えて下さい。
A: Autumn is the best time of the year
When summer is over, you'll start seeing the autumn colors coming in
Children go back to school in autumn
Autumn is called "fall" in America
Q: autumn leaves を使った例文を教えて下さい。
A: The autumn leaves were very colorful

「Autumn」の類語とその違い

Q: autumn と fall はどう違いますか?
A: Fall is used in the US and autumn in the UK
Q: I prefer autumn to summer. と I like autumn better than summer. はどう違いますか?
A: They both mean the same thing. The “prefer” one sounds a bit more formal.
Q: autumn と fall はどう違いますか?
A: Fall is the word usually used in the United States and autumn is the word usually used in England.
Q: autumn と fall はどう違いますか?
A: It's also a culture thing. In America, people say fall. In England, it's Autumn
Q: autumn と fall はどう違いますか?
A: They mean the same thing. You can use them interchangeably.

「Autumn」を翻訳

Q: I fall like we've been falling down like these autumn leaves. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: The sentence would be:

"I feel like we've been falling down like these autumn leaves."

'down' and 'these' are a bit redundant... unless there is context (like a picture). More normally:

"I feel like we've been falling like autumn leaves."

If you don't know the sender, it could well be an attempt at seductive poetry. 😊
Q: autumn は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It's tricky. Most American English speakers become lazy pronouncing the 'T'. I will pronounce it both ways. First time I'll say it properly. Second time I'll say it with a lazy American accent.
Q: she was born in autumn or she was born on autumn は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: She was born in autumn
Q: autumn は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: autumn は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: We say "fall" more, but autumn is also correct.

「Autumn」についての他の質問

Q: I wonder where autumn is…
I feel winter arrived. この表現は自然ですか?
A: "I wonder where autumn is... I feel like winter has arrived."
Q: I love autumn.
I wanna travel to somewhere whith somebody, and meet someone in my travel. この表現は自然ですか?
A: I love Autumn.
I want to travel somewhere with somebody or meet someone while travelling.
Q: I go to Swiss this autumn この表現は自然ですか?
A: @keikokeiko: I am going to Switzerland this autumn.
Q: In autumn, you might have to wear an extra dress. この表現は自然ですか?
A: "In autumn, you might have to wear extra clothing." Unless you meant an actual dress, rather than pieces of clothing in general.
Q: The autumn leaves are changing color. It seems that the real autumn has come. この表現は自然ですか?
A: Don't say the word autumn twice. Say 'The leaves are changing color. Autumn has arrived’.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

autumn

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問