Chillinの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Chillin」を含む文の意味

Q: Y'all ever be chillin, then think... Damn this is real life とはどういう意味ですか?
A: you say it when you've been surprised by reality. like, you didn't expect it to happen, but it did.
Q: chillin とはどういう意味ですか?
A: Hanging out or Just relaxing
Q: chillin' とはどういう意味ですか?
A: If you want to say it's cold you say "It's CHILLY", not chilling

Yes, in casual usage, especially among young people, chilling = relaxing

Eg:
A: What are you doing this weekend?
B: I'm just gonna chill with my friends and listen to music
Q: chillin とはどういう意味ですか?
A: @ouhoh123: Relaxing or hanging out with friends
Q: chillin とはどういう意味ですか?
A: @Marissa00: Thank you

「Chillin」の使い方・例文

Q: "chillin". What does it mean? を使った例文を教えて下さい。
A: it basically means "hanging out" or "relaxing"

「Chillin」を翻訳

Q: what does "chillin" mean? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: chillin は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: chillin' は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: chillin like a villain は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: That's perfect!

It's slang, that just means you are chilling / relaxing / taking it easy.

「Chillin」についての他の質問

Q: -What you be doing?

- Just chillin', posted up at the crib, chilling, doing me and all that. この表現は自然ですか?
A: just chilling in the club and being myself
Q: chillin like a villian. Is this used often and この表現は自然ですか?
A: it's villain* not villian. and it is used sometimes
Q: I was just chillin' out this morning&afternoon.
There is nothing to write my daily. But I studied English and my job.
And so I went to my job on 3:30PM.

I couldn't do the job well today, too.
I might to be not cut for a service trade.
But anyway I'll do my best to increase my English Skill.

This weekend, I made up my mind to study English hard. この表現は自然ですか?
A: *editing answer, pls wait*

‎I was just chillin' out this morning&afternoon.
There is nothing to write in my dairy(日記) But I studied English and about my work/jobscope (仕事の勉強?).
And so I went to work at 3:30PM.

I didnt perform well again.
I might to be not cut out for a service industry(サービス業)
But anyway I'll do my best to improve my English.

This weekend, I made up my mind to study hard on my English.
Q: Just chillin at home この表現は自然ですか?
A: If you work on the pronunciation of the J then it might sound more natural since it sounds like you are saying "Dust chilling at home"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

chillin

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問