Cokeの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Coke」を含む文の意味

Q: coke とはどういう意味ですか?
A: It usually means Coca Cola or a similar dark soda. Some people use it to mean any soda.

Sometimes people mean a certain drug but you can tell from context if that's what they're talking about, and usually they aren't.
Q: coke とはどういう意味ですか?
A: 2 types of coke.



Coke = Cola/Soda/Soft Drink/ Beverage

Coke = Cocaine/Drugs/Bad
Q: coke zero とはどういう意味ですか?
A: it's the name of a soda
Q: - I don't like coke - Me neither or either?? とはどういう意味ですか?
A: It basically means "me too"

「Coke」の類語とその違い

Q: Whoever can drink coke more than the rest of the others wins. と Anyone who can drink coke more than the rest of the others wins. はどう違いますか?
A: In both sentences, "more Coke" would make more sense than "Coke more". The first phrase refers to a quantity of Coke, whereas the second phrase refers to how often the Coke is consumed.

However, a typical native speaker of US English would be most likely to say something more simple and direct, like so:

"Whoever can drink the most Coke wins."
Q: coke と cock NA PRONÚNCIA はどう違いますか?
A: Coke is long O. Cock is short o.
Q: I've drunk 7 cokes today と I drank 7 cokes today はどう違いますか?
A: "I drank" sounds more natural to me.
Q: I'll get you a coke と I'll buy you a coke はどう違いますか?
A: "Buy" always means money is involved. If someone is buying you a coke, they are paying for it to give to you.

If you "get" someone a coke, it just means you will give them a coke. You could have bought it or taken it from your refrigerator. Money is not always implied with "get" but can be :)
Q: coke と cola はどう違いますか?
A: I believe Coke can also refer to cocaine. Other than that they both mean Coca Cola

「Coke」を翻訳

Q: coke は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: coke は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I'd like one coke and one pasta.
Is it nature ? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: coke (pronunciation) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: The coke spilt on the couch and I couldn't make it come out. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: That sounds pretty natural already.
It may sound even more natural if you say "The coke spilt on the couch and I couldn't get it out."
You can say spilt or spilled and either would be fine.

「Coke」についての他の質問

Q: two coke plese. この表現は自然ですか?
A: "Two cokes, please"
Q: i realize that you don't like coke any more. この表現は自然ですか?
A: Yes.

I realize now you don't like coke anymore. (Good way to say if it is just now)
Q: i can down one can of coke in one go. この表現は自然ですか?
A: You mean "I can down one can of coke at once"?
It's better, but still a little awkard sounding since the words "one" and "once" are similar in pronunciation.
Q: I have drunk a coke warm. It was so bad. この表現は自然ですか?
A: I think it is correct, but you would say cold coke, or warm coke. When you said I have drunk a warm coke, it seems like you are saying 暖かいコーラを飲んだことあります。When you say I drank a cold coke, it is like 冷たいコーラを飲みました。 This feels more natural.
Q: I want some coke to drink. この表現は自然ですか?
A: I would just say, "I would like some coke." If you say that, people will understand

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

coke

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問