Collageの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Collage」を含む文の意味
Q:
Did you get it right out of collage? とはどういう意味ですか?
A:
Have you received that when you were in college itself?
「Collage」の類語とその違い
Q:
collage と university はどう違いますか?
A:
https://www.studyusa.com/ja/a/413/---school-college-and-university
Q:
collage と university はどう違いますか?
A:
The word is “college”
Q:
collage と university はどう違いますか?
A:
College and university are interchangeable in spoken English
Collage is usually an assortment of pictures
Collage is usually an assortment of pictures
Q:
collage と university はどう違いますか?
A:
college and university are the same in some countries, in other countries university is at a higher level than college
Q:
collage と university はどう違いますか?
A:
first, it's "college" in this context.
in the British education system, "college" is the two years of study before university.
and it is after secondary school. university is the higher education. college is for 2 years and then university is for 3-4 (sometimes more!) years.
in the British education system, "college" is the two years of study before university.
and it is after secondary school. university is the higher education. college is for 2 years and then university is for 3-4 (sometimes more!) years.
「Collage」を翻訳
Q:
collage は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
do you mean “college” - an education, or “collage” - a collection of art or other?
Q:
collage kabse start ho raha h は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
collage me registration ka date aana abhi hawa me hai は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
build your vocabulary day by day ..
read this blog where you can learn more than 120words/month....and thier usage
read this blog where you can learn more than 120words/month....and thier usage
Q:
collage khula rahega は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
college will be opened
Q:
what the best. collage in your country? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
College. Note the spelling.
「Collage」についての他の質問
Q:
I am making a collage and just wondering - is this sentence correct? "How does a man swear he loves me?". Thanks in advance, owls. この表現は自然ですか?
A:
Obviously it depends on the context around the scentence amd how you want to use it, but that aside its perfect.
Q:
how is collage education in usa?
A:
College eduation
Q:
I haven't go to collage in a while so I need to catch up in my studies この表現は自然ですか?
A:
"I haven't gone to college in a while, so I need to catch up on my studies."
If you just missed a few days of school you could always say:
"I haven't gone to class in a while, so I need to catch up on my studies." (Class instead of college sounds more natural)
If you just missed a few days of school you could always say:
"I haven't gone to class in a while, so I need to catch up on my studies." (Class instead of college sounds more natural)
Q:
I went to collage.
But unfortunately I forgot my purse.
I was aware of on the way.
So I harred to back my home.
In the end there was other my bag in this when I found. この表現は自然ですか?
But unfortunately I forgot my purse.
I was aware of on the way.
So I harred to back my home.
In the end there was other my bag in this when I found. この表現は自然ですか?
A:
@k_mmk:
I was going to my college.
Unfortunately, I had forgotten my purse.
I was aware of it on my way to college.
So I hurried back home.
In the end, I found it in my other bag.
I was going to my college.
Unfortunately, I had forgotten my purse.
I was aware of it on my way to college.
So I hurried back home.
In the end, I found it in my other bag.
Q:
You're going to study in the collage in two weeks. この表現は自然ですか?
A:
You're going to study at college in two weeks.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
collage
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- How do you say "I'll be right back"? は 日本語 で何と言いますか?
- ではない と じゃない はどう違いますか?
- 日本へ旅行をしに行きます。 日本へ旅行に行きます。 どちらが正しいですか。
- "This year my university classes will change from online to on-campus" は 日本語 で何と言いますか?
- 言い方はどうですか? I saw 5 baby ducklings following their mom . は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- この言い方は自然ですか? 皿を落としまいました。
- What does 'Sukinahoerabe' mean? I'm not sure how it is to be written. I guess it means make a dec...
- Did I draw ガタン correctly?😅
- Is keigo generally used? If yes, is it used in contexts other than job and business?
- If you say the following: "やまださんはふとっています". Would the following be the negation/negative versio...
オススメの質問