Q: What's your favorite comfort food? とはどういう意味ですか?
A: It's basically asking what food you eat when you're feeling a bit down or something when you want to be more comfortable
Q: comfort zone とはどういう意味ですか?
A: Where a person feels comfortable. It's not really a physical place, though. It's more like a mental state if that makes sense. 'Meeting new people took her out of her comfort zone.'
Q: comfort women とはどういう意味ですか?
A: First off, how did you come by this term? I'm just wondering. ^^
Q: comfort food とはどういう意味ですか?
A: Food that you are used to, or that you feel nostalgic about. For example, if you're travelling somewhere for a long time, and the local food is very different from the food you normally eat, if you get bored of it you might try to find some place that serves food from your own country. You're looking for comfort food.

It's also sometimes used to refer to food that calms you down, or makes you happy. Like if you're having a bad day, you may want to eat a specific thing to relax. Chocolate is a common one.


Q: comfort を使った例文を教えて下さい。
A: He is always there to comfort me when I am sad.
It is always nice to come home from a long trip to the comfort of home.
Not everyone has the opportunity to live in comfort.
Your frienship is a great comfort to me.
Q: from the comfort of your own home を使った例文を教えて下さい。
A: Enjoy watching TV from the comfort of your own home.

You can work from the comfort of your own home.

Use UberEats and enjoy a meal from the comfort of your own home.
Q: comfort を使った例文を教えて下さい。
A: She comforts the sick. Are you comfortable? Are you comfy? Let me get you a comforter (blanket). I'm uncomfortable. Southern comfort (alcohol) 😉.
Q: comfort zone を使った例文を教えて下さい。
A: I like staying in my comfort zone.


Q: comfort food と leisure food はどう違いますか?
A: Snack food is food that you eat between meals, or doing stuff like watching a movie or playing computer games. It's mainly food like potato chips, nuts, sweet snacks, popcorn, chocolate, cookies. It's usually unhealthy food, but some people try to eat healthy food like carrot sticks or dried fruit.
Q: comfort と console はどう違いますか?
A: 1. His presence gave me comfort.
2. She consoled me when I was crying a while before.
Q: comfort zone と comfortable zone はどう違いますか?
A: They mean the same thing, but 'comfort zone' is more commonly used. Comfortable zone isn't a phrase.

She felt that she wouldn't stand out when she's in her comfort zone.
Q: to comfort someone と to sooth someone はどう違いますか?
A: Or "you are always the one to bring me comfort."
Q: comfort と convenience はどう違いますか?
A: Not grammatically but people would understand.

The correct way (well one of many) would be to say "I am comfortable enough to handle this project."


Q: ​‎〝people seek comfort from dopamine and fall in love with others. 〟←Does this expression sound natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I won't say " seek comfort from Dopamine " since it works in the brain, and we can't 'use ' it by injection or something.
Q: 〝people seek comfort from dopamine and fall in love with others. 〟←Does this expression sound natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Dopamine is a kind of chemical in our brains, right?So I'm not sure if we can seek comfort from dopamine because we don't 'use' it by injection or something .
Q: or comfort someone if his or her one of thier relative just died? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: comfort は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: How do you say " comfort zone " in Spanish? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Conformista


Q: "I've never been seated in this comfort chair. I love this cafe." この表現は自然ですか?
A: I have never sat on this comfortable chair. I live this cafe 😉
Q: Comfort is most important things to consider when I choose footwear. The shoes with high heels or shoes with pointed toes isn’t comfort I don’t prefer these. この表現は自然ですか?
A: Comfort is the most important thing to consider for me when I choose footwear. High heels or shoes with pointed toes are not comfortable. I do not prefer those
Q: what is a comfort room? you as a native speaker use this words very often in a daily life?の発音を音声で教えてください。
A: I’ve never heard of a “comfort room”. Sometimes to be really polite we will call the bathroom a “restroom”. Is this what you mean? I’ll record the following..
-do you have a restroom
-excuse me, I need to use the restroom (said when leaving the table, or a group, if someone asks where you are going)
Q: Thank you for your comfort.
Thank you for comforting me. この表現は自然ですか?
A: Thank you (or thanks if it's casual) for comforting me sounds more natural
Q: To get out of comfort zone この表現は自然ですか?
A: to get out of my comfort zone.

the term comfort zone is relative to the person as in
her comfort zone
his comfort zone
their comfort zone
our comfort zone