Q: our cooperation is more than just a marriage of convenience とはどういう意味ですか?
A: Very specific phrase, I would only expect to see it in a book!
It means we are not working together just because we are useful for each other.

Maybe it means they like each other, or want to work more with each other.
Q: cooperation とはどういう意味ですか?
A: Cooperation is working together.
"I need your cooperation" means "I need you to work together with me"
Q: cooperation and its pronounciation とはどういう意味ですか?
Cooperation ~ Getting along with others while working with them. (Assistance)

Pronunciation ~


Q: cooperation を使った例文を教えて下さい。
A: Your cooperation is appreciated.
We expect cooperation from everyone.
Q: cooperation を使った例文を教えて下さい。
A: I need his cooperation for this project to work
Q: cooperation を使った例文を教えて下さい。
A: "You guys need to cooperate so that we can finish this." (sort of like behave) or "This project takes a lot of cooperation." Cooperation literally means to operate together so basically to work together.


Q: cooperation と collaboration はどう違いますか?
A: "Cooperation" spunds positive and "collaboration" spunds slightly negative. People who help an enemy army that is occupying their country are sometimes called collaborators.
Q: cooperation と collaboration はどう違いますか?
A: Cooperation is a professional term that means “to support” or “to be of use”. Collaboration is more simple. It can be used the same way, but the definition is “compromising” or “coming together”.
Q: cooperation と collaboration はどう違いますか?
A: In cooperation, your part is to do something to achieve a certain goal whereas collaboration you plan among the group on what your goal is then executing it together.
Q: cooperation と collaboration と which word is better when i write an email to a professor はどう違いますか?
A: Cooperation is when you both do something that is towards a common goal. Collaboration is when you work together. So, you may ask a professor for their cooperation when you need to use a piece of their equipment. But when you wish to do research together, you would ask to collaborate. Collaboration requires more work, and is more formal.
Q: Thank you for your cooperation to this matter. と Thank you for your cooperation in this matter. と Thank you for your cooperation with this matter. はどう違いますか?
A: You can say "cooperation in this matter" or "cooperation with this matter". I have heard it said both ways but the latter sounds more proper to me and it is used much more frequently ( in the United States). I believe they can be used interchangeably though. This may be a U. S. vs British distinction. I have never heard "cooperation to this matter" being used.


Q: Thank you for your cooperation using the alternative option.

Is there something awkward in the sentence above ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I don't know the full context, but

Thank you for your cooperation in using the alternative option.
Q: What is international cooperation and why do you need it? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: cooperation は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: thank you for your cooperation. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: this use when someone helps you


Q: The cooperation between us has churned out fruitful results. この表現は自然ですか?
A: Fruitful 可以,但是我觉得 “the cooperation between these two companies, resulted in a positive outcome.” 比较好。
Q: cooperation and cooperative の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: cooperation この表現は自然ですか?
A: It does sound natural to me 🤙🏻
Q: Thank you for your cooperation.
A: also "thanks for helping me" "thanks for your support" ^^
Q: Once again, we appreciate it for your sincere cooperation and look forward to seeing you face to face in late January. この表現は自然ですか?
A: It's a bit off but try:
Once again, we appreciate your sincere cooperation and are looking forward to seeing you face to face in late January