Counselingの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Counseling」の類語とその違い
Q:
counseling と consulting はどう違いますか?
A:
In this case 'counseling' is of the personal type and 'consulting' has to do with business.
「Counseling」を翻訳
Q:
"I'm going for counseling" Do does this sound natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Yes, it's natural.
Q:
i’ll give counseling a try/shot. does that sound natural to native speaker? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Both try and shot sound natural :)
「Counseling」についての他の質問
Q:
We provide a counseling service to maintain
your piece of mind for pregnancy. この表現は自然ですか?
your piece of mind for pregnancy. この表現は自然ですか?
A:
I would replace "for" with "during"
"We provide a counseling service to maintain your piece of mind during pregnancy"
"We provide a counseling service to maintain your piece of mind during pregnancy"
Q:
1. How much should I have to pay per counseling session?
2. Normally how many counseling sessions would require for my condition ? does this sound natural?
2. Normally how many counseling sessions would require for my condition ? does this sound natural?
A:
The first one sounds more natural than the second one
Q:
I received counseling from director of the academy.
この表現は自然ですか?
この表現は自然ですか?
A:
I received counseling from the director of the academy :)
Q:
Thank you for accepting your counseling.
( I want to use this phrase for show my gratitude when I offer my counseling and counselor accept my offer(reservation).) この表現は自然ですか?
( I want to use this phrase for show my gratitude when I offer my counseling and counselor accept my offer(reservation).) この表現は自然ですか?
A:
Are you the counselor or is someone else the counselor?
Q:
I learned that "counseling" is uncountable. If you have to counsel five people, and you want to use the noun, "counseling", Can I say "I had five sessions of counseling"?
A:
Yes this is perfectly grammatically correct but I do suggest an alternative, as it is equally as common to say "I had five counseling sessions."
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
counseling
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- My birthday was two weeks ago は 日本語 で何と言いますか?
- 田中さんはいくら食べても太れない 田中さんはいくら食べても太らない。 どちらも自然でしょうか
- バス代はかかりません とはどういう意味ですか?
- 帰ったんじゃなかったの と 帰ったんじゃないの はどう違いますか?
- サイクリング と 自転車 はどう違いますか?
話題の質問
- この言い方は自然ですか? 家に着くことまで走りました。
- この言い方は自然ですか? 店に行けば牛乳を買います。
- Do you want to play (game)? Ex. Do you want to play Minecraft? は 日本語 で何と言いますか?
- Would you like us to call a bellgirl to assist you with your lugagge. は 日本語 で何と言いますか?
- 「だけ」ってここでどういう意味ですか?
オススメの質問