Coverの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Cover」を含む文の意味

Q: «​Write a cover letter if it's a part of the application process.», what is «cover letter»? とはどういう意味ですか?
A: A cover letter is an introduction about why you applying for the job. A motivational letter attached to your résumé.
Q: cover とはどういう意味ですか?
A: You could probably refer to the envelope as a cover in that case, but people don't usually say that. Sorry for my late response!
Q: cover all bases とはどういう意味ですか?
A: Дословно - *прикрыл все базы*. Смысловой - *сделал что то наилучшим образом*
Q: cover letter とはどういう意味ですか?
A: When you apply for a job example, they usually ask for a CV and a cover letter. The cv is about your life, education and interest and accomplishments whereas a cover letter is about where you are applying, what position you are applying for and why. You should also write why you are perfect for that position.
Q: a cover story とはどういう意味ですか?
A: A cover story is the most important one in a magazine. It is the one which is on the front (outside) page.

「Cover」の使い方・例文

Q: cover up / envy を使った例文を教えて下さい。
A: He wants to cover up his mistakes.
I envy her beauty.
Stop covering up the truth.


Q: cover up を使った例文を教えて下さい。
A: Yes, in which case it is written with a dash.

This a cover-up, in an attempt to mislead the investigation.

I like to wear a cover-up loose T-shirt when I work outside.

This is just a cover-up tattoo, because I didn't like my old tattoo anymore.
Q: cover を使った例文を教えて下さい。
A: It can be used 2 different ways.

Noun, it is an object - "Put the cover over the food."
"Is the cover on the pool?"

Verb, you are hiding something -"Please cover your answers."
"Cover the box."
Q: cover を使った例文を教えて下さい。
A: what context​ do you want to use the word ?

「Cover」の類語とその違い

Q: a cover と a covering はどう違いますか?
A: A cover and covering are actually fairly similar!

Cover may refer to something like the top part of plastic wear that is covered up, while covering can refer to anywhere from a blanket, etc.

Hope this helped! :)
Q: cover と fill はどう違いますか?
A: There was an empty hole in the ground. I filled the hole with dirt. Now there is no hole.

When a tooth gets a cavity, the dentist fills the cavity with a filling.

I fill the bucket with water.

When no one is using the jacuzzi, I cover it to keep leaves from getting into the water.

My daughter fell asleep on the sofa. I covered her with a blanket to keep her warm.

In general, "fill" means to put something into (中) an empty space (空). To "cover" means to put something over, or on top of something else (覆う).
Q: covers と comforter はどう違いますか?
A: Covers can refer to any type or combination of bed blankets, including comforters. Comforters generally refers to the heaviest blanket that goes on top of your bed.
Q: covered と cupboard はどう違いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: covered in と covered with はどう違いますか?
A: They are the same!

"The bread was covered in/with jam"
"The boy was covered in/with mud after playing outside"
"She covered herself in/with her blanket after feeling cold"

「Cover」を翻訳

Q: 저는 cover letter를 쓰는데 어려움을 겪고 있습니다. 한국어를 배우고 싶은 분은 언어교환 어떨까요? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: it's:
"I am having a hard time writing a cover letter. How about language exchange if you want to learn Korean?" ;)
Q: What is a cover letter? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: When applying for jobs at American and European companies, the recruiters expect a cover letter as part of the application. The cover letter is a one-page letter that introduces you to the company and tells them why you are interested in the job and what you would bring to the company.
Q: mobile cover は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: phone case
Q: the covers of these fruits は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @Forsenicola: they are just the fruits name with peel added at the end at least that is for me I don't know if anyone else says it differently. so for example I would say an orange peel or a bannana peel.
Q: If I am preparing for a cover letter to hunting for a job in a law firm, what the first sentence should be ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: To Whom It May Concern: (if you don't know who will be reading your letter)
Mrs. Martha Jones, Head of Accounting: (if you know who Will be reading your letter)

「Cover」についての他の質問

Q: I would like you to change this to more natural English please.
- - -
Cover charge is 300 yen. If you order the course dinner the cover charge is waive.
- - -

(Do you have another word instead of "waive"?) この表現は自然ですか?
A: The correct tense there would be "waived."
relinquished, cancelled, disregarded, ignored, forgone, dropped
these are a few alternatives, but "waived" sounds most natural to me, followed maybe by "dropped"
Q: do you hear a cover by nine inch nails of this song ? この表現は自然ですか?
A: if you're asking someone if they have heard the song before, it should be:
have you heard the cover by nine inch nails of this song?

if you used "do", it sounds like you are asking if they were able to hear a cover.
i hope this answers your question!
Q: There are many great his cover songs that I really like to more than original.
(彼のカバーソングは、オリジナルより良いと思うのがたくさんある) この表現は自然ですか?
A: I think you mean to say "There are many great cover songs I that like more than the original versions."
Q: What does it say on the cover of the book?
I can read "Bible", but the first word is a little confusing.
It definitely doesn't look like "Lord", does it?
A: Holy Bible
Q: when I looked at the cover of this book, I imagined that this story was so relaxing.
However, once I read this a few pages, I knew this book didn't match me. この表現は自然ですか?
A: @sushi-pikachu-totoro: ok, so it's mostly natural. however, I would rephrase "I imagine that this story was so relaxing"...perhaps to something like, "I imagined the story would be more interesting," or "I thought the story would be a little more relaxing"...something like that...

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

cover

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問