Danceの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Dance」を含む文の意味

Q: dirty dance with me love とはどういう意味ですか?
A: Lap dance, sexual dance
Q: dance you off とはどういう意味ですか?
A: I listened to it just now! and I read the lyrics ☺ first off this is a phrase that he has coined for his song, not something to use in day to day language as native English speakers will not know what you mean 😛

In the bridge of the song he says:

I'm just gonna dance you off the floor

I read most of the lyrics 😅 and it seems he's trying to forget his ex-girlfriend or a girl. Just like someone would walk off an injury, he's going to dance her off, not think about her tonight and just have himself a good time 😊

He wants this moment to get her out his mind, to dance with anyone but her.

Q: Wow, she dance much good ! とはどういう意味ですか?
A: That's not correct grammar. We'd normally say, "Wow, she dances very well." If you saw that on the internet or heard it in a song or something, they're probably intentionally using incorrect grammar to be funny or something along those lines.
Q: must not sleep on dance king とはどういう意味ですか?
A: 😂😂😂😂😂 okay, that's another slang reference. When someone says don't sleep on someone or why are you sleeping on someone they really mean that you need to recognize someone's ability or just someone, more.

In this particular sentence they are referring to a Kpop singer and his dancing skills. The person who wrote this is saying we need to stop ignoring or not recognizing his dancing talent, and based on if his talents are good or not this could be taken as a joke.
Q: "dance" in 904 とはどういう意味ですか?
A: A pointless procedure.

「Dance」の使い方・例文

Q: dance を使った例文を教えて下さい。
A: I love to dance.
Dancing with the devil (doing something dangerous).
Let's dance to this song.
We've been dancing for the whole night.
Dance your worries away.
Q: dance around を使った例文を教えて下さい。
A: She was dancing around the room.
Let's dance around the city.
Won't you dance around with me?
Q: go, dance を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: dance on the edge (figuratively) を使った例文を教えて下さい。
A: This isn't really a commonly used expression. I could see it being used in poetry or literature, but it isn't something you would hear in conversation (unless you're talking to someone very poetic with an odd way of speaking).
In a book, you may see it used like: "She danced on the edge of death. Her heart stopped and was brought back by the doctors again and again throughout the night, but it never stopped for good. And in the morning, she opened her eyes."

「Dance」の類語とその違い

Q: what make the dance more special is と what make dance more special is はどう違いますか?
A: Both is incorrect. It should be "What makes the dance more special is ~" or "What makes dancing more special is ~"

Hope this helps.

Would you like to know what their differences are?
Q: She says she never sings and dances in public, but back in high school she did sing and dance in the school と She says she never sing sand dances in public, but back in high school she did sing and did dance in the school はどう違いますか?
A: In both sentences, you should take away "the" at the end (so it becomes "in school"). Aside from that, both sentences are grammatically correct (though you made a simple typo on the second one: "sing sand").

The first one probably sounds a little more natural, but it doesn't emphasize dancing as much as it seems you want it to. If you want to drive home the emphasis that she did both things, you could say:
"..., but she *not only* sang, *but also* danced in school."

This is a very common structure: "not only X, but also Y"
Q: Dance with と dance on はどう違いますか?
A: She danced with him.
They danced on the stage.

Q: I like dance と I like to dance はどう違いますか?
A: "I like dance" is not as common as "I like to dance". I like to dance means you are dancing. But 'I like dance' implies that you like watching others dance.
Q: I want to study dance. と I want to learn dance. はどう違いますか?
A: I want to study dance
I want to study dancing. ✔

I want to learn dance. ❌
I want to learn how to dance.✔

「Dance」を翻訳

Q: i like dance は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I like to dance
Q: is he good at dance? or does he good at dance? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Can I ask you for a dance? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "Would you like to dance?" "Would you care to dance?" "Do you want to dance?" "Do you want to dance with me?" All common ways of asking
Q: dance は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: We should dance together は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: we can say as same as u written

「Dance」についての他の質問

Q: I would join definitely join this dance if I'm not the host この表現は自然ですか?
A: In my opinion I felt that your use of words was somewhat incorrect instead of the overall grammar of the sentence. (Which is why I answered the poll as such; for example I would understand what you are trying to say versus understanding EXACTLY SPECIFICALLY the message you are trying to tell me)
Q: Be compared with dance,i prefer music この表現は自然ですか?
A: "I prefer music to dance"
"Compared to dance, music is what I prefer."
"Compared to dance, music is preferable to me."
Q: I barely dance because it is difficult for me.Last dance is during my primary school この表現は自然ですか?
A: The meaning is clear again, just the wording is a bit odd. Try; "I barely dance because it is difficult for me. The last dance I did was during primary school."
Q: With dance we are able to articulate our thoughts and behaviours.

I have a quenstion about this sentence. If I use plural form 'us' after that use plural form of nouns? I do not really understand this..
I say people life or people lives?
or shape their personality or personalities.

Could you explain this to me, please?
A: here it is a noun, and it's countable so you can decide if all her desires are one or many feelings. Also: Desire for + noun, but desire to+ verb, you should use desires for freedom...
(Also: lead her to damage her peaceful life)
Q: In the dance music "Ice cream dream" i hear a woman saying like "I wish I had my…(missing word) that look just like you." I want to sing it in a dance performance. Somebody, help me!
A: Talked* Mc Lyte
I wish i had an ice-cream that looked just like you
Sweet tastin chocolate all the way though
i'd lick you slow from head to toe

mans voice*
Clap ya hands lets wack ya arm's up

Mc Lyte *
My ice cream
Just the way i like it

Rap MC Lyte*
Sweet dreams from this don't wake me
you couldn't even if you tried to shake me
What do ya want coz im in a deep sleep
no nighmare here damn im talkin chocolate treats
Slick n slippery think its gotta be
its meditory that i make him a part of me
i'll make the dream last coz it seems
i can only have him in my ice cream dreams

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

dance

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問