Distinctionの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Distinction」を含む文の意味

Q: We talked the distinction between a savoir and a lost cause. とはどういう意味ですか?
A: @bellswch *We’re taught the distinction between a savior and a lost cause.
Q: distinction とはどういう意味ですか?
A: Distinction means a difference or contrast between similar things or people
Q: succeed with great distinction とはどういう意味ですか?
A: succeed with the highest Marks, scoring, qualification or highest honours. I hope this helps.
Q: The fundamental distinction in the attribution literature is whether behavior is attributed either to an actor's situation or to an actor's disposition.
I am confused about what is the meaning of"literature""actor's situation""actor's disposition"here? とはどういう意味ですか?
A: "Literature" is books or reading material. "actor's situation" is the situation of an actor. Disposition is a word that l don't properly know the meaning of.

「Distinction」の使い方・例文

Q: historic historical (distinction?) を使った例文を教えて下さい。
A: It was an historic day.
He performed an historical study of ....
Q: distinction を使った例文を教えて下さい。
A: Distinction is a difference or contrast between similar things or people. I️ hope this helps.

구별은 차이 또는 비슷한 것 들 또는 사람들 사이의 대조. I️ 희망이 도움이 됩니다.
Q: distinction を使った例文を教えて下さい。
A: Are you wanting sentences with the word distinction?

ie. It is important to make the distinction between what he says and what he does.

「Distinction」の類語とその違い

Q: distinction , and contradiction と contradiction, collision はどう違いますか?
A: A distinction is a difference between similar things.
The distinctions between, for example, subspecies' of toad, are how we can tell them apart. Being the grammar nerd she was, she made a great distinction between "less" and "fewer."

A contradiction is a combination of opposing elements/facts. (Elements that don't agree with each other)
If I said my shirt was purple, but an hour later said it was yellow, that would be a contradiction. To say that would be to contradict yourself.

A collision is when two objects hit each other violently. A car crash can also be called a collision.

I'm not sure if you meant to ask about "contrasts" as well; just ask if you want an explanation for "contrasts" or any of the other ones.
Q: distinction と discrimination はどう違いますか?
A: "distinction" implies finding a difference between two things whereas "discrimination" means preferring one to the other. "There is a distinction between wine made in different regions even if the same grapes are used." "To suggest that white people are more intelligent than black, or that black people are more intelligent than white is to indulge in blatant discrimination."
Q: distinction と discrimination はどう違いますか?
A: Distinction is more for contrasting a variety of things. Discrimination is more of the contrast between race or sex

Hope and fear are two distinct feelings.
The discrimination a century ago towards black people in the US was very clear.
Q: distinction と different はどう違いますか?
A: Distinction is the contrast between similar things or people, while difference is a point or way in which people or things are not the same.

「Distinction」を翻訳

Q: How to use "distinction"? I'm a bit confused with that word. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Distinction is a lot like difference, you would use distinction like you would difference. I like this explanation from the link below.
"There are of course subtle differences between "distinction" and "difference", but both of those words refer to the actually traits. What you want is a word that speaks to the action of noticing and acting on the traits, specifically telling them apart from each other. You are not talking so much about the distinctives as the act of distinguishing.

"Difference" is a much more generic work just referring to set of attributes that are different between two or more things in a set. "Distinction" is much more specific and often separates ONE item above and beyond the other differences in a set. E.g.:"

http://english.stackexchange.com/questions/21640/distinction-or-difference
Q: How to make a distinction between usually and generally は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Usually means whatever is being talked about happens often. When I hear generally, I think of it like statistics and more of a scientific perspective (like if someone collected data on the subject, although people use the word casually too). Both of these words are interchangeable and the feeling they give off is very similar so you don't need to worry about the difference too much.

「Distinction」についての他の質問

Q: what's good!? do you feel some reasonable distinction between "to blame", "to accuse" or "to charge" ? (by the way is there difference between "difference" and "distinction")
A: “To blame” and “To accuse” I use interchangeably, however “to charge” is mostly used in a judicial context, and only after there is proof of something being done.
Q: What are some distinctions that tell ‘property’ apart from ‘characteristic’? Google list them as synonyms but I guess there would be a little difference in nuances or anything. Please help me!

Thank you in advance :)
A: Characteristic can be used with people and objects while property is used only for objects.

Characteristic usually describes a persons behavior or “character” while property usually describes physical or behavioral aspects of a thing. Property is never used in reference to people/animals.

Ex: This plant has healing properties.
Ex: These chimps seem to have human characteristics

I hope this helps a little😊

Q: [] What is the distinction in the following three sentences?

No.1) I AM GOING TO HAVE TO (drop out of the club).
No.2) I WILL HAVE TO (drop out of the club).
No.3) I HAVE TO (drop out of the club).

(I mean it is not easy to understand the gaps among 'I am going to I have to; I will have to; and I have".)
A: Another way of looking at it is if you are telling someone that you are dropping out of the club, then No.3 is a general statement.
No.2 and No.1 increasingly soften the statement. For example if you feel bad about letting someone down then I would use No.1.

This is the same as for example if you wanted someone to leave and wanted to do it politely. Instead of saying "You have to leave", you could say "I am going to have to ask you to leave"
Q: what is the distinction between “athletes to be banned from games”and“athletes will banned from games”?
A: They mean the same thing, but "athletes to be banned from games" is kind of awkward English and you'd only see it in the title of a news article or something.
Q: I'm wondering is there even/any a nice distinction between those words? この表現は自然ですか?
A: - I'm wondering [if there is] any distinction between those words?
- I'm wondering [if there is] even a distinction between those words?

Either of those sentences would sound natural, but 'nice' doesn't sound natural in either sentence.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

distinction

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問