Drinkingの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Drinking」を含む文の意味

Q: Take up drinking とはどういう意味ですか?
A: To start drinking alcohol which you previously didn't drink
Q:
"I like to go out drinking, but the come down the next day is rough" とはどういう意味ですか?
A: Let's break down the sentence:
"I like to go out drinking" = Meaning that the person obviously has a liking for drinking
"but the come down" = doesn't really make sense. Remove the "the" will correct it
"The next day is rough" = Meaning that after drinking a fair amount of alcohol will give you a hangover.
Hope I helped
私はこれが助けて欲しい
Q: What am I drinking from? とはどういう意味ですか?
A: It means "what kind of cup, glass, mug, etc. am I drinking from."
Q: drinking coke とはどういう意味ですか?
A: Drinking Coca Cola
Q: you've been drinking the cool-aid とはどういう意味ですか?
A: It means to be too trusting, especially to believe something ridiculous because your team said it.

It's "kool-aid", which is a brand name. In the 70s there was a famous case of a cult, which ended when the members committed suicide by drinking poisoned soft drink. Kool-Aid is the brand- understandably, the company that makes the drink don't like this phrase.

「Drinking」の使い方・例文

Q: to down (drinking it all at once ) を使った例文を教えて下さい。
A: thank you 🙏😂
Q: eating and drinking??? を使った例文を教えて下さい。
A: The boy was eating his noodles loudly.
They were drinking at the house party.
I can't stop eating this delicious popcorn.
What are you drinking? It looks good.
Q: give up drinking を使った例文を教えて下さい。
A: It means to stop drinking alcohol, usually in cases where people drink too often and are alcoholics. Example: "I tried to convince my friend to give up drinking because it was hurting their health."

「Drinking」の類語とその違い

Q: I grew up with drinking green tea と I grew up drinking green tea と I was told the second one is right. Is it true, and why? はどう違いますか?
A: You can say that, but it might sound a bit awkward in some contexts to just say "I grew up with tea", but depending on the conversation it could sound alright (like if one was discussing why they knew so much about tea saying "I grew up with tea" makes a lot more sense). Other ways to say it could also be:
"Growing up there was always tea around me"
"I grew up with tea always around me"
If you want to play a bit around with the sentence structure.
Q: I went drinking.
と I went out for a drink. はどう違いますか?
A: Do you want to get a drink?
Q: we aren’t drinking their tea と we do not drink their tea はどう違いますか?
A: we aren't drinking their tea = right now, at this moment in time

we don't drink their tea = generally, regularly, in general
Q: they can't help drinking beer. と they have no choice but to drink beer. はどう違いますか?
A: the first one implies that they feel they shouldn't but want to anyway, and the second implies that beer is the only available drink.
Q: go drinking と go out for a drink はどう違いますか?
A: I use both regularly. They have the exact same meaning in all situations, so both are natural

「Drinking」を翻訳

Q: 次回の飲み会(drinking party)は必ず参加する予定です。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "I definitely plan on coming to the next nomikai / drinking party."
Q: I don't like drinking beer は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Say it just as you did. If you like to drink other things thwn you would say. "I don't like drinking beer but, I do like Wine!"
Q: i couldn't handle drinking my own blood は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: is it called the drinking machine ? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: It's a vending machine :)

「Drinking」についての他の質問

Q: 🍻🍺Enjoying drinking with the same faces everyday. lol

毎日同じメンツ 笑

この表現は自然ですか?
A: いいと思います。
Q: After the drinking water facility in the village, villagers could drink water until they were satisfied. この表現は自然ですか?
A: Perhaps "​​After the drinking water facility was built in the village, villagers could drink water until they were satisfied." Hope that this helps.
Q: If I chatted drinking coffee with my friend, who was also drinking coffee, Should I say "we chatted over two cups of coffee" ? Or should I stick to "we chatted over a cup of coffee"?
A: We chatted over coffee
Q: What is he drinking? Is it delicious?
A: It looks like he's drinking green-colored beer for St. Patrick's Day. It's just regular beer, but it's dyed green with food coloring. The national color of Ireland is green, and St. Patrick's Day is a famous Irish holiday.

緑色のビールを飲んでいそうです。普通のビールに緑色の食品着色剤を加えるのだけです。アイルランドの国家的な色は緑で、あそこの聖パトリックの祝日で緑色の服を着るのが伝統です。
Q: What do you eat after drinking?
In Japan, we often eat RAMEN.
A: Taco Bell
By the way, you don't need to capitalize ramen. ;)

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

drinking

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問