Eggの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Egg」を含む文の意味

Q: I have got egg on my face. とはどういう意味ですか?
A: “I’ve got an egg on my face.”
= A phrase of embarrassment

You’ve been caught in a foolish or embarrassing moment, so you “don’t look good.” You wouldn’t look good with an egg on your face either.
Q: could we get an egg ever here, still in the shell ? とはどういう意味ですか?
A: They mean to bring them a hard boiled egg.
Q: Why did the egg cross the road? - Because it was stapled to the chicken. とはどういう意味ですか?
A: It’s just a play on the old “joke”
“why did the chicken cross the road?”
“To get to the other side”

Not funny. Kids like to tell it.

But people have added to it...since the chicken is going across already (from the original joke) people add all kinds of things. So, the egg went across because it was attached to the chicken. 😐
Not sure why this joke has survived so long.
Q: egging とはどういう意味ですか?
A: it sounds like the characters were provoking the snake. He was encouraging the snake to do a certain behavior.. or at least I am assuming.
Q: I will egg your tombstone when you are dead とはどういう意味ですか?
A: 'To egg' means throw raw eggs at something.

E.g. "His house was egged/got egged."
"I'm going egging on Halloween".

「Egg」の使い方・例文

Q: to have egg on my face を使った例文を教えて下さい。
A: yep, that's an interesting idiom/expression.
I've picked it up from an article which I was reading.
Q: rotten egg を使った例文を教えて下さい。
A: This place smells like rotten eggs!
Sulfur has a rotten-egg scent.
Something smells like rotten eggs.

I opened up the fridge to make an omelette, but all my eggs were rotten.
I cracked open a rotten egg, and it was brown inside.
Q: egging を使った例文を教えて下さい。
A: she was egging him on. means she was encouraging him to do something risky or foolish. We were egging the house. means we were throwing eggs at a house
Q: egg on を使った例文を教えて下さい。
A: The team was egged on by chants from the terraces.
Q: have egg on one's face (I want to know what kind of situations you would use this phrase…) を使った例文を教えて下さい。
A: Egg on one's face means to be embarrassed so some examples would be:

"I was totally wrong and now I have an egg on my face."

"People who supported him walked away with eggs on their faces."

But this isn't a common phrase. I don't think I've ever heard anyone use it outside of a cartoon, so people might be confused if you used it.

「Egg」の類語とその違い

Q: egg beater と whisk はどう違いますか?
A: Do not think there is any. At least from egg's point of view...
Q: I have an egg allergy. と I have cat allergies. と When U say "I’m allergic to" you use "eggs",and "cats", right? Then, How come they are different when U say "I have" Could anybody tell me the difference? はどう違いますか?
A: Ok, so I found an answer for you:
With a cat, there is more than one thing you can be allergic to; you might be allergic to cat hair, or you might be allergic to cat dander. You might be allergic to both. Since there is more than one thing, then it is plural. Cat allergies.
An egg is just one thing, and if you are allergic to eggs, you are just allergic to the egg as a whole. Since it is only one allergy, and not multiple allergies like the allergies to cat hair and cat dander, then it is singular. Egg allergy.
Q: egg head と book worm と nerd はどう違いますか?
A: An Egghead is someone who either has a head that looks like an egg or is not very smart. A bookworm is someone who is very intelligent and well read. And a nerd is someone very invested in a subject. These are general definitions but I think they are a good outline!
Q: egg rolls と spring rolls はどう違いますか?
A: Spring rolls are white or clear, wrapped in rice paper. They are not cooked.

Egg rolls are brown, fried, and crunchy.

「Egg」を翻訳

Q:egg? or eggs? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: 😊

In the bowl, the egg is 'beaten' (if it is to be cooked like that it is 'scrambled').

With more than one egg, you can say either singular or plural.
Q: does this contain the egg? or the ingredient has the egg? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: You can say "Does this have egg in it?"
Q: I like eat egg は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I like to eat eggs.
Q: egg は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: egg は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Egg」についての他の質問

Q: A: This is the best scrambled egg I've ever had. What did you put in it?
B: It's like the details. All the details.

It's like the details. All the details. WHAT DOES IT MEAN?

A: It means that whatever he used in making the scrambled eggs is what made them as good as they currently are
Q: sunny egg この表現は自然ですか?
A: Sunny side up egg :)
Q: You have some egg on your shirt. Did you cook egg(eggs)? この表現は自然ですか?
A: were you cooking eggs? you got some eggs on your shirt
Q: fancy bumping into egg was laying.

→I saw a bird which was laying an egg at the hyde park. この表現は自然ですか?
A: Fancy coming across a egg
Fancy coming across a bird laying a egg
Q: This is a sweet egg roll with plum pickles in it!!


My husband always makes this for me;)) この表現は自然ですか?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

egg

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問